mirror of
https://github.com/zulip/zulip.git
synced 2025-11-02 04:53:36 +00:00
Revert "i18n: Run ./manage.py makemessages to regenerate .po files."
This reverts commit 3ad8395aba.
The Weblate merge conflicts are too annoying with this having sat
overnight.
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,11 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"%'{file}' exceeds the maximum file size for attachments ({variable} MB).": "%'{file}' przekracza maksymalny rozmiar pliku załącznika ({variable} MB).",
|
||||
"(attached file)": "(załączony plik)",
|
||||
"(default)": "",
|
||||
"(forever)": "(na zawsze)",
|
||||
"(hidden)": "(ukryte)",
|
||||
"(link to channel)": "(odnośnik do kanału)",
|
||||
"(no highlighting)": "",
|
||||
"(or <key-html></key-html>)": "(lub <key-html></key-html>)",
|
||||
"(to you and {other_participant_names})": "(do ciebie i {other_participant_names})",
|
||||
"(to you and {participants_count} more)": "(do ciebie i {participants_count} innych)",
|
||||
@@ -44,7 +42,7 @@
|
||||
"<strong>{name}</strong> <i>(guest)</i> is not subscribed to this channel. They will not be notified unless you subscribe them.": "<strong>{name}</strong> <i>(guest)</i> nie subskrybują tego kanału. Osoby te nie będą powiadamiane, chyba że zostaną zasubskrybowane.",
|
||||
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this channel. They will not be notified if you mention them.": "<strong>{name}</strong> nie subskrybują tego kanału. Nie zostaną powiadomieni, jeśli o nich wspomnisz.",
|
||||
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this channel. They will not be notified unless you subscribe them.": "<strong>{name}</strong> Jeśli użytkownik nie jest zasubskrybowany do tego kanału, nie zostanie powiadomiony, chyba że go zasubskrybujesz.",
|
||||
"<strong>{username}</strong> has {number_of_invites_by_user, plural, one {# unexpired invitation} other {# unexpired invitations}}.": "",
|
||||
"<strong>{username}</strong> has {number_of_invites_by_user} unexpired invitations.": "<strong>{username}</strong> ma {number_of_invites_by_user} aktywnych zaproszeń.",
|
||||
"<z-link>Learn more.</z-link>": "<z-link>Dowiedz się więcej.</z-link>",
|
||||
"<z-link>Learn more</z-link> about other data export options.": "<z-link>Dowiedz się więcej</z-link> o możliwości eksportu danych.",
|
||||
"<z-user></z-user> will have the same properties as it did prior to deactivation, including role, owner and channel subscriptions.": "<z-user></z-user> będzie mieć takie same właściwości jak przed dezaktywacją, w tym rolę, właściciela i subskrypcje kanałów.",
|
||||
@@ -98,7 +96,7 @@
|
||||
"Add a new linkifier": "Dodaj nowy łącznik",
|
||||
"Add a new profile field": "Dodaj nowe pole do profilu",
|
||||
"Add alert word": "Dodaj alert",
|
||||
"Add an email to access your API key.": "",
|
||||
"Add all users": "Dodaj wszystkich użytkowników",
|
||||
"Add another user...": "Dodaj innego użytkownika...",
|
||||
"Add channel": "Dodaj kanał",
|
||||
"Add channels": "Dodaj kanały",
|
||||
@@ -120,7 +118,7 @@
|
||||
"Add saved snippet": "Dodaj zapisany fragment",
|
||||
"Add subscribers": "Dodaj subskrybentów",
|
||||
"Add subscribers to": "Dodaj subskrybentów do",
|
||||
"Add subscribers.": "",
|
||||
"Add subscribers. Use usergroup or #channelname to bulk add subscribers.": "Dodawanie subskrybentów. Użyj grupy użytkowników lub #channelname, aby zbiorczo dodać subskrybentów.",
|
||||
"Add task": "Dodaj zadanie",
|
||||
"Add to-do list": "Dodaj listę to-do",
|
||||
"Add todo task list title": "Dodaj tytuł dla listy todo",
|
||||
@@ -129,11 +127,9 @@
|
||||
"Add video call": "Dodaj połączenie wideo",
|
||||
"Add voice call": "Dodaj połączenie głosowe",
|
||||
"Add your email to <z-link-invite-users-help>invite other users</z-link-invite-users-help> or <z-link-convert-demo-organization-help>convert to a permanent Zulip organization</z-link-convert-demo-organization-help>.": "Dodaj adres email aby <z-link-invite-users-help>zapraszać innych użytkowników</z-link-invite-users-help> bądź <z-link-convert-demo-organization-help>spraw aby organizacja Zulip działała bezterminowo</z-link-convert-demo-organization-help>.",
|
||||
"Add your email to access this feature.": "",
|
||||
"Add {full_name} to groups": "Dodaj {full_name} do grup",
|
||||
"Added successfully!": "Dodano pomyślnie!",
|
||||
"Added successfully.": "Dodano poprawnie.",
|
||||
"Administrative permissions": "",
|
||||
"Administrator": "Administrator",
|
||||
"Administrators": "Administratorzy",
|
||||
"Administrators and moderators this Zulip organization will be able to see this email address.": "Administratorzy i moderatorzy tej organizacji Zulip będą mogli zobaczyć ten adres email.",
|
||||
@@ -144,40 +140,34 @@
|
||||
"Admins, moderators and full members": "Administratorzy, moderatorzy i pełni członkowie",
|
||||
"Admins, moderators and members": "Administratorzy, moderatorzy i członkowie",
|
||||
"Admins, moderators, members and guests": "Administratorzy, moderatorzy, członkowie i goście",
|
||||
"Advanced configuration": "",
|
||||
"Advanced configurations": "Zaawansowana konfiguracja",
|
||||
"Advertise organization in the Zulip communities directory": "Zareklamuj organizację na liście społeczności Zulip",
|
||||
"After how much time should all data for this organization be permanently deleted (users, channels, messages, etc.)?": "Po jakim czasie dane organizacji powinny zostać trwale skasowane (użytkownicy, kanały, wiadomości, itp.)?",
|
||||
"Alert word": "Alert",
|
||||
"Alert word <b>{alert_word}</b> removed successfully!": "",
|
||||
"Alert word \"{alert_word}\" removed successfully!": "Słowo alarmowe \"{alert_word}\" poprawnie usunięte!",
|
||||
"Alert word already exists!": "Alert już istnieje!",
|
||||
"Alert words": "Słowa alarmowe",
|
||||
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.": "Alerty powiadamiają ciebie (podobnie jak w przypadku @-zawołania) jeżeli określone słowa lub sformułowania będą użyte w Zulipie.\nWielkość znaków nie ma znaczenia.",
|
||||
"Alerted messages": "Komunikaty alarmowe",
|
||||
"All": "",
|
||||
"All channels": "Wszystkie kanały",
|
||||
"All groups": "Wszystkie grupy",
|
||||
"All messages": "",
|
||||
"All messages including muted channels": "Wszystkie wiadomości łącznie z wyciszonymi kanałami",
|
||||
"All roles ({count})": "Wszystkie role ({count})",
|
||||
"All time": "Od początku",
|
||||
"All topics": "Wszystkie tematy",
|
||||
"All unmuted topics": "Wszystkie niewygłuszone tematy",
|
||||
"All unread messages": "Wszystkie nieprzeczytane wiadomości",
|
||||
"All users will need to log in again at your new organization URL.": "Wszyscy użytkownicy będą musieli zalogować się ponownie pod nowym adresem URL organizacji.",
|
||||
"All your messages except those in muted channels and topics.": "Wszystkie wiadomości z wyjątkiem tych w wyciszonych kanałach i tematach.",
|
||||
"All your messages.": "Wszystkie twoje wiadomości.",
|
||||
"Allow creating web-public channels (visible to anyone on the Internet)": "Umożliwienie tworzenia kanałów publicznych (widocznych dla każdego w Internecie).",
|
||||
"Allow message content in message notification emails": "Pokaż treść wpisu w powiadomieniach email",
|
||||
"Allow message editing": "Zezwól na edytowanie wiadomości",
|
||||
"Allow messages in this channel to be edited, deleted, or moved.": "",
|
||||
"Allow other users to view read receipts": "Zezwól innym na podgląd pokwitowań przeczytania",
|
||||
"Allow posting to the <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name> topic?": "",
|
||||
"Allow sending new messages to this channel.": "",
|
||||
"Allow subdomains": "Zezwalaj na subdomeny",
|
||||
"Allow viewing the history of a message?": "Zezwolić na podgląd historii wiadomości?",
|
||||
"Allow “{empty_topic_name}”": "",
|
||||
"Allowed domains": "Dozwolone domeny",
|
||||
"Allowed domains: {domains}": "Dozwolone domeny: {domains}",
|
||||
"Alphabetize choices": "",
|
||||
"Already above recommended maximum font size ({maximum_value})": "Rozmiar czcionki powyżej sensownego maksimum już w użyciu ({maximum_value})",
|
||||
"Already above recommended maximum line spacing": "Obecna interlinia już wykracza poza rekomendowane maksimum",
|
||||
"Already at default font size ({default_value})": "Domyślny rozmiar czcionki już w użyciu ({default_value})",
|
||||
@@ -219,12 +209,12 @@
|
||||
"Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone.": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wersje robocze? Tej czynności nie można cofnąć.",
|
||||
"Are you sure you want to delete your profile picture?": "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie profilowe?",
|
||||
"Are you sure you want to join it directly as well?": "Czy na pewno chcesz dołączyć bezpośrednio?",
|
||||
"Are you sure you want to mark all messages as read? This action cannot be undone.": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie wiadomości jako przeczytane? Tej czynności nie można cofnąć.",
|
||||
"Are you sure you want to mark messages as unread? Messages in multiple conversations may be affected.": "Czy na pewno oznaczyć wszystkie wiadomości jako nieprzeczytane? Może mieć to wpływ na szereg dyskusji.",
|
||||
"Are you sure you want to mark {count} messages as unread? Messages in multiple conversations may be affected.": "Czy na pewno chcesz oznaczyć {count} wiadomości jako nieprzeczytane? Może mieć to wpływ na wiadomości w wielu miejscach.",
|
||||
"Are you sure you want to mute <b>{user_name}</b>? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden.": "Czy aby na pewno chcesz wyciszyć <b>{user_name}</b>? Wiadomości wysłane przez wyciszonego użytkownika nigdy nie pociągają za sobą powiadomień. Będą za to oznaczone jako przeczytane a tak ogólnie to ukryte.",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete <z-topic-display-name></z-topic-display-name>?": "Czy na pewno chcesz trwale skasować <z-topic-display-name></z-topic-display-name>?",
|
||||
"Are you sure you want to resend the invitation to <z-email></z-email>?": "Czy na pewno chcesz ponowić zaproszenie dla <z-email></z-email>?",
|
||||
"Are you sure you want to reset notifications for <z-stream></z-stream>?": "",
|
||||
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>{email}</strong>?": "Czy na pewno chcesz odwołać zaproszenie dla <strong>{email}</strong>?",
|
||||
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>{referred_by}</strong>?": "Czy aby na pewno chesz odwołać zaproszenie przygotowane przez <strong>{referred_by}</strong>?",
|
||||
"Are you sure you want to revoke this invitation link?": "Czy na pewno chcesz odwołać ten odnośnik zapraszający?",
|
||||
@@ -246,7 +236,6 @@
|
||||
"Automatically follow topics where I'm mentioned": "Z automatu śledź wątki gdzie o tobie wspomną",
|
||||
"Automatically go to conversation where you sent a message": "Automatycznie przejdź do dyskusji, w której wziąłeś udział",
|
||||
"Automatically mark messages as read": "Z automatu oznaczaj wiadomości jako przeczytane",
|
||||
"Automatically mark resolved topic notices as read": "",
|
||||
"Automatically unmute topics in muted channels": "Automatycznie odblokuj wątki w wyciszonych kanałach",
|
||||
"Available on Zulip Cloud Standard.": "Dostępne w Zulip Cloud Standard.",
|
||||
"Available on Zulip Cloud Standard. <z-link-upgrade>Upgrade</z-link-upgrade> or <z-link-sponsorship>request sponsorship</z-link-sponsorship> to access.": "Dostępne w ramach Zulip Cloud Standard. <z-link-upgrade>Uaktualnij</z-link-upgrade> lub <z-link-sponsorship>poproś o sponsoring</z-link-sponsorship> aby uzyskać dostęp.",
|
||||
@@ -260,7 +249,9 @@
|
||||
"Bankruptcy": "Bankructwo",
|
||||
"Because the original owner of this bot <z-bot-owner></z-bot-owner> is deactivated, you will become the owner for this bot.": "Z racji tego, że pierwotny właściel tego bota <z-bot-owner></z-bot-owner> został dezaktywowany, to Ty przejmujesz władzę nad botem.",
|
||||
"Because you are not subscribed to <z-streams></z-streams>, messages in this channel were not marked as unread.": "Ponieważ nie subrybujesz <z-streams></z-streams>, to i wiadomości w tym kanale nie zostały oznaczone jako nieprzeczytane.",
|
||||
"Because you are removing the last subscriber from a private channel, it will be automatically <z-link>archived</z-link>.": "Ponieważ usuwasz ostatniego subskrybenta z kanału prywatnego, zostanie on automatycznie <z-link>zarchiwizowany</z-link>.",
|
||||
"Because you are the only organization owner, you cannot deactivate your account.": "Ponieważ jesteś jedynym właścicielem organizacji, nie możesz dezaktywować swojego konta.",
|
||||
"Because you are the only subscriber, this channel will be automatically <z-link>archived</z-link>.": "Ponieważ jesteś jedynym subskrybentem, ten kanał zostanie automatycznie <z-link>zarchiwizowany</z-link>.",
|
||||
"Billing": "Rozliczenie",
|
||||
"Bold": "Pogrubienie",
|
||||
"Bot": "Bot",
|
||||
@@ -270,7 +261,6 @@
|
||||
"Bot owner": "Właściciel bota",
|
||||
"Bot type": "Rodzaj bota",
|
||||
"Bots": "Boty",
|
||||
"Browse": "",
|
||||
"Browse channels": "Przeglądaj kanały",
|
||||
"Browse recent conversations": "Przeglądaj ostatnie dyskusje",
|
||||
"Bulleted list": "Lista wypunktowana",
|
||||
@@ -281,12 +271,11 @@
|
||||
"CHANNELS": "KANAŁY",
|
||||
"CREATE A CHANNEL": "UTWÓRZ KANAŁ",
|
||||
"Call provider": "Dostawca połączenia",
|
||||
"Can't add members to a deactivated group": "Nie można dodać członków do wyłączonej grupy",
|
||||
"Cancel": "Anuluj",
|
||||
"Cancel compose": "Anuluj pisanie",
|
||||
"Cancel compose and save draft": "Przerwij i zapisz szkic",
|
||||
"Cannot add duplicate task.": "",
|
||||
"Cannot save invalid Jitsi server URL.": "Nie można zapisać wadliwego adresu URL Jitsi.",
|
||||
"Cannot save invalid message retention period.": "",
|
||||
"Cannot send message while files are being uploaded.": "Nie można przekazać wpisu póki trwa ładowanie plików.",
|
||||
"Cannot subscribe to <z-stream></z-stream>": "Nie można zasubskrybować <z-stream></z-stream>",
|
||||
"Cannot subscribe to private channel <z-stream></z-stream>": "Nie można zasubskrybować prywatnego kanału <z-stream></z-stream>",
|
||||
@@ -317,8 +306,6 @@
|
||||
"Channel details": "Szczegóły kanału",
|
||||
"Channel email address:": "Adres email kanału:",
|
||||
"Channel feed": "Strumień kanału",
|
||||
"Channel folder": "",
|
||||
"Channel folder name": "",
|
||||
"Channel links in the left sidebar go to": "Odnośniki kanału w lewym panelu prowadzą do",
|
||||
"Channel name": "Nazwa kanału",
|
||||
"Channel permissions": "Uprawnienia kanału",
|
||||
@@ -333,19 +320,19 @@
|
||||
"Choose a name for the new user group.": "Nadaj nazwę dla nowej grupy użytkowników.",
|
||||
"Choose avatar": "Wybierz awatar",
|
||||
"Choose members": "Wybierz użytkowników",
|
||||
"Choose messages to mark as read": "",
|
||||
"Choose subscribers": "Wybierz subskrybujących",
|
||||
"Clear avatar": "Usuń awatar",
|
||||
"Clear image": "Wyczyść obraz",
|
||||
"Clear profile picture": "Wyczyść zdjęcie profilowe",
|
||||
"Clear status": "Wyczyść status",
|
||||
"Clear topic": "Wyczyść temat",
|
||||
"Clear your status": "Usuń obecny status",
|
||||
"Click <z-icon-inbox></z-icon-inbox> <b>Inbox</b> in the left sidebar.": "Kliknij <z-icon-inbox></z-icon-inbox> <b>Odebrane</b> w lewym panelu.",
|
||||
"Click <z-icon-recent></z-icon-recent> <b>Recent conversations</b> in the left sidebar.": "Kliknij <z-icon-recent></z-icon-recent> <b>Ostatnie dyskusje</b> w lewym panelu.",
|
||||
"Click here to reveal.": "Kliknij tutaj aby odkryć.",
|
||||
"Click on <z-stream></z-stream> at the top of your Zulip window.": "Kliknij w <z-stream></z-stream> na górze okna własnego Zulip.",
|
||||
"Click on a conversation to view it. To return here, you can:": "Kliknij rozmowę, aby ją wyświetlić. Aby powrócić tutaj, możesz:",
|
||||
"Click the name of a channel in the left sidebar, and click on any topic underneath to view one conversation at a time. You can explore discussions of changes to the design of the Zulip app in <b>#design</b>, or see ongoing issue investigations in <b>#issues</b>.": "",
|
||||
"Click on the pencil (<z-pencil-icon></z-pencil-icon>) icon to edit and reschedule a message.": "Kliknij w ikonę ołówka (<z-pencil-icon></z-pencil-icon>) aby zmienić lub odroczyć wpis.",
|
||||
"Click to view or download.": "Kliknij aby podejrzeć lub pobrać",
|
||||
"Close": "Zamknij",
|
||||
"Close modal": "Zamknij modal",
|
||||
@@ -360,7 +347,6 @@
|
||||
"Collapse/show selected message": "Zwiń/rozwiń zaznaczone wiadomości",
|
||||
"Combined feed": "Strumień mieszany",
|
||||
"Combined feed options": "Opcje mieszanego widoku",
|
||||
"Common words were excluded from your search:": "",
|
||||
"Community": "Społeczność",
|
||||
"Commuting": "Dojazdy",
|
||||
"Compact": "Kompaktowy",
|
||||
@@ -382,7 +368,6 @@
|
||||
"Configure the authentication methods for your organization.": "Skonfiguruj metody uwierzytelnienia dla Twojej organizacji.",
|
||||
"Configure the default channels new users are subscribed to when joining your organization.": "Skonfiguruj domyślne kanały, do których subskrybowani są nowi użytkownicy po dołączeniu do organizacji.",
|
||||
"Configure topic notifications": "Skonfiguruj powiadomienia wątku",
|
||||
"Configure your email to access this feature.": "",
|
||||
"Confirm": "Potwierdź",
|
||||
"Confirm changing access permissions": "Potwierdź zmianę uprawnień dostępu",
|
||||
"Confirm new color": "Skonfiguruj nowy kolor",
|
||||
@@ -397,8 +382,7 @@
|
||||
"Continue to add members": "Kontynuuj dodawanie użytkowników",
|
||||
"Continue to add subscribers": "Kontynuuj dodawanie subskrybujących",
|
||||
"Convert": "Konwertuj",
|
||||
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes 🙂)": "",
|
||||
"Convert into permanent organization": "",
|
||||
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes 😃)": "Konwertuj emoji przed wysłaniem (<code>:)</code> zmieni się w 😃)",
|
||||
"Cookie Bot": "Bot cookie",
|
||||
"Copied!": "Skopiowano!",
|
||||
"Copy URL": "Skopiuj URL",
|
||||
@@ -425,10 +409,8 @@
|
||||
"Create a poll": "Utwórz sondę",
|
||||
"Create a user group": "Dodaj grupę użytkowników",
|
||||
"Create channel": "Dodaj kanał",
|
||||
"Create channel folder": "",
|
||||
"Create link": "Dodaj odnośnik",
|
||||
"Create new channel": "Utwórz nowy kanał",
|
||||
"Create new folder": "",
|
||||
"Create new user group": "Dodaj grupę użytkowników",
|
||||
"Create to-do list": "Utwórz listę to-do",
|
||||
"Create user group": "Utwórz grupę użytkowników",
|
||||
@@ -453,8 +435,6 @@
|
||||
"Custom time": "Inna data",
|
||||
"Custom time ({min}+ days)": "Skoryguj czas ({min}+ dni)",
|
||||
"Custom time ({min}-{max} days)": "Skoryguj czas ({min}-{max} dni)",
|
||||
"Customize a channel": "",
|
||||
"Customize another channel": "",
|
||||
"Customize notifications": "Spersonalizuj powiadomienia",
|
||||
"Cycle between channel views": "Przełączanie między widokami kanałów",
|
||||
"DIRECT MESSAGES": "WIADOMOŚCI BEZPOŚREDNIE",
|
||||
@@ -490,12 +470,12 @@
|
||||
"Decrease font size": "Zmniej rozmiar czcionki",
|
||||
"Decrease line spacing": "Zmiejsz interlinię",
|
||||
"Default": "Domyślny",
|
||||
"Default <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name> topic configuration for channels": "",
|
||||
"Default channel for new users": "Domyślny kanał dla nowych użytkowników",
|
||||
"Default channels": "Domyślne kanały",
|
||||
"Default channels for new users cannot be made private.": "Domyślne kanały dla nowych użytkowników nie mogą być prywatne.",
|
||||
"Default channels for this organization": "Domyślne kanały dla tej organizacji",
|
||||
"Default for channel": "Domyślny dla kanału",
|
||||
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.": "Domyślnie {language}. Użyj 'text' aby wyłączyć podświetlanie.",
|
||||
"Default language for code blocks": "Domyślny język dla wstawek z kodem",
|
||||
"Default user settings": "Domyślne ustawienia użytkownika",
|
||||
"Delay before sending message notification emails": "Opóźnij wysyłkę powiadomień o wpisach na email",
|
||||
@@ -514,7 +494,6 @@
|
||||
"Delete message": "Usuń wiadomość",
|
||||
"Delete message?": "Skasować wiadomość?",
|
||||
"Delete profile picture": "Usuń zdjęcie profilowe",
|
||||
"Delete reminder": "",
|
||||
"Delete saved snippet?": "Skasować zapisany fragment?",
|
||||
"Delete scheduled message": "Skasuj zaplanowaną wiadomość",
|
||||
"Delete selected draft": "Usuń zaznaczoną kopię roboczą",
|
||||
@@ -527,7 +506,6 @@
|
||||
"Deleted successfully!": "Usunięto!",
|
||||
"Deleting a message permanently removes it for everyone.": "Kasowanie wpisu usuwa go na dobre dla każdego.",
|
||||
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "Usunięcie tematu spowoduje natychmiastowe usunięcie go i jego wiadomości dla wszystkich. Inni użytkownicy mogą uznać to za mylące, zwłaszcza jeśli otrzymali wiadomość email lub powiadomienie push związane z usuniętymi wiadomościami.",
|
||||
"Demo organization": "",
|
||||
"Demo organization deadline": "Termin dla demo organizacji",
|
||||
"Demote inactive channels": "Zdegraduj nieaktywne kanały",
|
||||
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "W zależności od wielkości organizacji, eksport może zająć od kilku sekund do godziny.",
|
||||
@@ -562,7 +540,7 @@
|
||||
"Display “(guest)” after names of guest users": "Wyświetl “(guest)” po podpisie dla gości",
|
||||
"Do you still want to move the latest {total_messages_allowed_to_move, plural, one {message} other {# messages}}?": "Czy nadal chcesz prześć ostatnią {total_messages_allowed_to_move, plural, one {message} other {# messages}}?",
|
||||
"Do you want to <z-link>allow your private data to be exported</z-link>?": "Czy chcesz <z-link>zezwolić na eksport prywatnych danych</z-link>?",
|
||||
"Do you want to convert the pasted text into a file?": "",
|
||||
"Do you want to add everyone?": "Czy chcesz dodać wszystkich?",
|
||||
"Domain": "Domena",
|
||||
"Don't allow": "Nie zezwalaj",
|
||||
"Don't delete": "Nie kasuj",
|
||||
@@ -575,16 +553,18 @@
|
||||
"Download {filename}": "Pobierz {filename}",
|
||||
"Drafts": "Kopie robocze",
|
||||
"Drafts are not synced to other devices and browsers.": "Szkice nie są synchronizowane między urządzeniami i przeglądarkami",
|
||||
"Drafts from conversation with yourself": "",
|
||||
"Drafts from conversation with {recipient}": "Szkice z dyskusji z {recipient}",
|
||||
"Drafts from {recipient}": "Szkice od {recipient}",
|
||||
"Drafts options": "Ustawienia szkiców",
|
||||
"Drag and drop your Slack export file here, or click to browse.": "",
|
||||
"Duration deletion is allowed after posting (minutes)": "Dozwolony czas usuwania po opublikowaniu (w minutach)",
|
||||
"Duration editing is allowed after posting (minutes)": "Dozwolony czas na zmiany po opublikowaniu (w minutach)",
|
||||
"EDITED": "EDYTOWANY",
|
||||
"Each conversation is <b>labeled with a topic</b> by the person who started it.": "Każda dyskusja <b>oznaczona jest jako wątek</b> przez osobę ją rozpoczynającą.",
|
||||
"Edit": "Edytuj",
|
||||
"Edit #{channel_name}": "Zmień #{channel_name}",
|
||||
"Edit #{stream_name} (<i>archived</i>)": "Zmień #{stream_name} (<i>zarchiwizowany</i>)",
|
||||
"Edit and reschedule message": "Zmień odłożony wpis",
|
||||
"Edit channel name and description": "Zmień nazwę kanału i opis",
|
||||
"Edit custom profile field": "Zmień dodatkowe pole profilu",
|
||||
"Edit linkfiers": "Zmień łączniki",
|
||||
"Edit message": "Edytuj wiadomość",
|
||||
@@ -625,7 +605,6 @@
|
||||
"Enter a task before adding a description.": "Dodaj zadanie przed dodaniem opisu.",
|
||||
"Enter a topic (skip for <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name>)": "Wprowadź wątek (pomiń do <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name>)",
|
||||
"Enter to send choices": "Enter, aby wysłać wybór",
|
||||
"Enter who should be added.": "",
|
||||
"Error": "Błąd",
|
||||
"Error adding subscription": "Błąd przy dodawaniu subskrypcji",
|
||||
"Error adding user to {group_name}: {error}": "Błąd dodania użytkownika do {group_name}: {error}",
|
||||
@@ -634,14 +613,13 @@
|
||||
"Error creating user group.": "Błąd przy tworzeniu grupy użytkowników.",
|
||||
"Error deleting message": "Błąd usuwania wiadomości",
|
||||
"Error editing message": "Błąd edycji wiadomości",
|
||||
"Error editing message: Message was edited by another client.": "",
|
||||
"Error fetching message edit history.": "Błąd pobierania historii zmian wpisu.",
|
||||
"Error in unsubscribing from #{channel_name}": "Błąd przy odsubskrybowaniu #{channel_name}",
|
||||
"Error joining {group_name}: {error}": "Błąd dołączenia do {group_name}: {error}",
|
||||
"Error leaving group {group_name}": "Błąd opuszczenia grupy {group_name}",
|
||||
"Error listing invites": "Błąd przy wczytywaniu zaproszeń",
|
||||
"Error moving topic": "Błąd przenoszenia wątku",
|
||||
"Error removing alert word <b>{alert_word}</b>!": "",
|
||||
"Error removing alert word!": "Błąd przy usuwaniu słowa ostrzegawczego",
|
||||
"Error removing subgroup from this group.": "Błąd usuwania podgrupy z tej grupy.",
|
||||
"Error removing subscription": "Błąd usuwania subskrypcji",
|
||||
"Error removing user from #{channel_name}": "Błąd usuwania użytkownika z #{channel_name}",
|
||||
@@ -651,7 +629,6 @@
|
||||
"Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "Błąd: organizacja musi mieć co najmniej jednego właściciela.",
|
||||
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your <z-link>organization profile settings</z-link>.": "Błąd: nie można dezaktywować jedynego użytkownika. Możesz jednak dezaktywować całą organizację w swoich <z-link>ustawieniach organizacji</z-link>.",
|
||||
"Error: Could not resend invitation.": "Błąd: nie można ponowić wysyłki zaproszenia.",
|
||||
"Error: Could not resolve topic.": "",
|
||||
"Error: Could not revoke invitation.": "Błąd: nie można wygasić zaproszenia.",
|
||||
"Escape key navigates to home view": "Przycisk Esc przenosi do głównego widoku",
|
||||
"Estimated messages per week": "Szacowana tygodniowa liczba wiadomości",
|
||||
@@ -663,10 +640,7 @@
|
||||
"Everyone on the internet": "Każdy w internecie",
|
||||
"Everyone sees global times in their own time zone.": "Każdy widzi czas globalny w swojej strefie czasowej.",
|
||||
"Everyone sees this in their own time zone.": "Każdy widzi to z uwzględnieniem własnej strefy czasowej.",
|
||||
"Everyone will need to log in again at the new URL for your organization.": "",
|
||||
"Except in topics I'm following": "",
|
||||
"Exclude messages with topic <z-value></z-value>.": "Wyłącz wpisy z tytułem <z-value></z-value>.",
|
||||
"Exclude messages you sent": "",
|
||||
"Exit search": "Zakończ wyszukiwanie",
|
||||
"Expand compose box": "Rozwiń okno kompozycji",
|
||||
"Expand direct messages": "Rozwiń wiadomości bezpośrednie",
|
||||
@@ -674,7 +648,6 @@
|
||||
"Expand views": "Rozwiń wyświetlenia",
|
||||
"Expires at": "Wygasa",
|
||||
"Expires on {date} at {time}": "Wygasa {date} o {time}",
|
||||
"Explore how hundreds of community participants use Zulip to brainstorm ideas, discuss technical challenges, ask questions, and give feedback:": "",
|
||||
"Export failed": "Eksport bez powodzenia",
|
||||
"Export organization": "Eksportuj organizację",
|
||||
"Export permission": "Eksportuj uprawnienie",
|
||||
@@ -683,12 +656,12 @@
|
||||
"Export type": "Typ eksportu",
|
||||
"Exporting private data for {users_consented_for_export_count} users ({total_users_count} users total).": "Eksportuje prywatne dane dla {users_consented_for_export_count} użytkowników ({total_users_count} users total).",
|
||||
"External account type": "Typ konta zewnętrznego",
|
||||
"External link": "Link zewnętrzny",
|
||||
"Failed": "Błąd",
|
||||
"Failed adding one or more channels.": "Brak powodzeniu przy dodawaniu jednego lub więcej kanałów.",
|
||||
"Failed to create video call.": "Nie udało się utworzyć połączenia wideo.",
|
||||
"Failed to generate preview": "Błąd podglądu",
|
||||
"Failed to load read receipts.": "Nie udało się załadować potwierdzeń odczytu.",
|
||||
"Failed to subscribe participants": "",
|
||||
"Failed to upload %'{file}'": "Nie udało się załadować %'{file}'",
|
||||
"Failed!": "Błąd!",
|
||||
"Failed: A custom emoji with this name already exists.": "Brak powodzenia: niestandardowe emoji o tej nazwie już istnieje.",
|
||||
@@ -708,7 +681,6 @@
|
||||
"Filter by category": "Filtruj po kategorii",
|
||||
"Filter channels": "Filtruj kanały",
|
||||
"Filter code playgrounds": "Filtruj piaskownice kodowania",
|
||||
"Filter component": "",
|
||||
"Filter deactivated users": "Filtruj nieaktywnych użytkowników",
|
||||
"Filter default channels": "Filtruj domyślne kanały",
|
||||
"Filter direct messages": "Filtruj wiadomości bezpośrednie",
|
||||
@@ -725,7 +697,6 @@
|
||||
"Filter {total_user_count, plural, =1 {1 person} other {# people}}": "Filtruj {total_user_count, plural, =1 {1 person} other {# people}}",
|
||||
"First message": "Pierwsza wiadomość",
|
||||
"Flags": "Flagi",
|
||||
"Folders": "",
|
||||
"Follow": "Śledź",
|
||||
"Followed": "Śledzone",
|
||||
"Followed topics": "Śledzone wątki",
|
||||
@@ -747,6 +718,7 @@
|
||||
"Generate channel email address": "Wygeneruj adres email dla kanału",
|
||||
"Generate email address": "Wygeneruj adres email",
|
||||
"Generate new API key": "Generuj nowy klucz API",
|
||||
"Generic": "Ogólny",
|
||||
"Generic bot": "Prosty bot",
|
||||
"Get API key": "Pobierz klucz API",
|
||||
"Go back through viewing history": "Wróć i przejrzyj historię przeglądania",
|
||||
@@ -761,12 +733,9 @@
|
||||
"Go to combined feed": "Idź do mieszanego strumienia",
|
||||
"Go to conversation": "Przejdź do konwersacji",
|
||||
"Go to direct message feed": "Idź do wiadomości bezpośrednich",
|
||||
"Go to direct messages with yourself": "",
|
||||
"Go to direct messages with {display_reply_to_for_tooltip}": "Idź do wiadomości bezpośrednich z {display_reply_to_for_tooltip}",
|
||||
"Go to home view": "Idź do głównego widoku",
|
||||
"Go to inbox": "Idź do odebranych",
|
||||
"Go to list of topics": "",
|
||||
"Go to list of topics for the current channel": "",
|
||||
"Go to next unread direct message": "Idź do kolejnej nieprzeczytanej wiadomości bezpośredniej",
|
||||
"Go to next unread followed topic": "Idź do kolejnego nieprzeczytanego śledzonego wątku",
|
||||
"Go to next unread topic": "Idź do kolejnego nieprzeczytanego wątku",
|
||||
@@ -787,7 +756,7 @@
|
||||
"Group settings": "Ustawienia grupy",
|
||||
"Guest": "Gość",
|
||||
"Guests": "Goście",
|
||||
"Guests will be able to see <z-user-count></z-user-count> users in their channels when they join.": "",
|
||||
"Guests will be able to see {user_count} users in their channels when they join.": "Goście będą mogli zobaczyć użytkowników {user_count} w swoich kanałach, gdy do nich dołączą.",
|
||||
"Header": "Nagłówek",
|
||||
"Help center": "Centrum pomocy",
|
||||
"Help menu": "Menu pomocy",
|
||||
@@ -796,7 +765,6 @@
|
||||
"Hide muted message again": "Ukryj ponownie wyciszoną wiadomość",
|
||||
"Hide password": "Ukryj hasło",
|
||||
"Hide starred message count": "Ukryj licznik tych z gwiazdką",
|
||||
"Hide unread counter": "",
|
||||
"Hide user list": "Ukryj listę użytkowników",
|
||||
"High contrast mode": "Tryb dużego kontrastu",
|
||||
"Hint": "Wskazówka",
|
||||
@@ -807,8 +775,7 @@
|
||||
"Humans": "Ludzie",
|
||||
"Idle": "Bezczynny",
|
||||
"If you don't know your password, you can <z-link>reset it</z-link>.": "O ile nie znasz swojego hasła, może je <z-link>zresetować</z-link>.",
|
||||
"If you have any questions, please post in the <b>#user questions</b> channel, and we'll be happy to help.": "",
|
||||
"If you haven't updated your name, you may want to do so before inviting other users to join.": "",
|
||||
"If you haven't updated your name, it's a good idea to do so before inviting other users to join you!": "Jeśli nie zaktualizowałeś swojej nazwy, warto to zrobić przed zaproszeniem innych użytkowników!",
|
||||
"Ignored deactivated groups:": "Ignorowane dezaktywowane grupy:",
|
||||
"Ignored deactivated users:": "Ignoruj deaktywowanych użytkowników.",
|
||||
"Image": "Obraz",
|
||||
@@ -825,7 +792,6 @@
|
||||
"Include message content in message notification emails": "Uwzględnij treść wiadomości w wiadomościach email z powiadomieniami",
|
||||
"Include organization name in subject of message notification emails": "Dodaj nazwę organizacji w temacie maili powiadamiających",
|
||||
"Includes muted channels and topics": "Zawiera wyciszone kanały i wątki",
|
||||
"Includes muted topics": "",
|
||||
"Including message content in message notification emails is not allowed in this organization.": "Dołączanie treści wiadomości do wiadomości email z powiadomieniami jest niedozwolone w tej organizacji.",
|
||||
"Incoming webhook": "Webhook przychodzący",
|
||||
"Increase font size": "Zwiększ rozmiar czcionki",
|
||||
@@ -837,9 +803,9 @@
|
||||
"Integration": "Integracja",
|
||||
"Integration URL will appear here.": "URL integracji pokaże się tutaj.",
|
||||
"Integrations": "Integracje",
|
||||
"Interface": "Interfejs",
|
||||
"Invalid URL": "Nieprawidłowy URL",
|
||||
"Invalid custom time": "Wadliwy własny czas",
|
||||
"Invalid date value": "",
|
||||
"Invalid time format: {timestamp}": "Wadliwy format czasu: {timestamp}",
|
||||
"Invalid user": "Wadliwy użytkownik",
|
||||
"Invalid users": "Wadliwi użytkownicy",
|
||||
@@ -872,7 +838,7 @@
|
||||
"Joining and viewing messages requires being invited; users can only view messages sent while they were subscribed": "Łączenie i podgląd wiadomości wymaga zaproszenia. Użytkownicy mogą odczytać nowe wiadomości tylko będąc subskrybentami",
|
||||
"Joining the organization": "Dołączył do organizacji",
|
||||
"July": "Lipiec",
|
||||
"Jump": "",
|
||||
"Jump to first unread": "Idź do pierwszej nieprzeczytanej",
|
||||
"June": "Czerwiec",
|
||||
"Just now": "Przed chwilą",
|
||||
"Keyboard shortcuts": "Skróty klawiszowe",
|
||||
@@ -912,7 +878,6 @@
|
||||
"Link:": "Odnośnik:",
|
||||
"Linkifiers": "Generatory linków",
|
||||
"Linkifiers make it easy to refer to issues or tickets in third party issue trackers, like GitHub, Salesforce, Zendesk, and others. For instance, you can add a linkifier that automatically turns #2468 into a link to the GitHub issue in the Zulip repository with:": "Łączniki ułatwiają odwoływanie się do zgłoszeń lub ticketów w zewnętrznych trackerach zgłoszeń, takich jak GitHub, Salesforce, Zendesk i innych. Na przykład, możesz dodać łącznik, który automatycznie zamieni #2468 w odnośnik do zgłoszenia GitHub w repozytorium Zulip:",
|
||||
"List of topics": "",
|
||||
"Loading…": "Wczytywanie...",
|
||||
"Local time": "Czas lokalny",
|
||||
"Log in": "Zaloguj się",
|
||||
@@ -924,7 +889,6 @@
|
||||
"Make <b>combined feed</b> my home view": "Ustaw <b>strumień wpisów</b> jako główny widok",
|
||||
"Make <b>inbox</b> my home view": "Ustaw <b>odebrane</b> jako główny widok",
|
||||
"Make <b>recent conversations</b> my home view": "Ustaw <b>ostatnie dyskusje</b> jako widok główny",
|
||||
"Make it appear in the left sidebar for all subscribers.": "",
|
||||
"Make organization permanent": "Organizacja ma być na dobre",
|
||||
"Manage bot": "Ustaw bota",
|
||||
"Manage channel settings": "Zmień ustawienia kanału",
|
||||
@@ -934,13 +898,13 @@
|
||||
"Manage your API key": "Zarządzaj kluczem API",
|
||||
"March": "Marzec",
|
||||
"Mark all messages as read": "Oznacz wszystkie jako przeczytane",
|
||||
"Mark all messages as read?": "Oznaczyć wszystkie wiadomości jako przeczytane?",
|
||||
"Mark all messages as unread": "Oznacz wszystkie wpisy jako nieprzeczytane",
|
||||
"Mark as read": "Oznacz jako przeczytane",
|
||||
"Mark as resolved": "Oznacz jako rozwiązane",
|
||||
"Mark as unread from here": "Oznacz jako nieprzeczytane odtąd",
|
||||
"Mark as unread from selected message": "Oznacz jako nieprzeczytane od zaznaczonego wpisu",
|
||||
"Mark as unresolved": "Oznacz jako brak rozwiązania",
|
||||
"Mark messages as read": "",
|
||||
"Mark messages as unread?": "Oznaczyć wiadomości jako nieprzeczytane?",
|
||||
"Mark topic as read": "Oznacz wątek jako przeczytany",
|
||||
"Mark topic as resolved": "Oznacz wątek jako rozwiązany",
|
||||
@@ -974,17 +938,14 @@
|
||||
"Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Długość wiadomości nie może przekroczyć {max_length} znaków.",
|
||||
"Message move history": "Historia przenosin wiadomości",
|
||||
"Message moved": "Wiadomość przeniesiona",
|
||||
"Message moved to <z-link></z-link>.": "",
|
||||
"Message moved to <z-link>{stream_topic}</z-link>.": "Wpis przeniesiony do <z-link>{stream_topic}</z-link>.",
|
||||
"Message retention period": "Okres przechowywania wiadomości",
|
||||
"Message sender <z-user-names></z-user-names> is not subscribed to <z-stream></z-stream>.": "",
|
||||
"Message yourself": "",
|
||||
"Message {recipient_names}": "Wiadomość do {recipient_names}",
|
||||
"Message {recipient_name} ({recipient_status})": "Wiadomość do {recipient_name} ({recipient_status})",
|
||||
"Message-area font size (px)": "Rozmiar czcionki w strefie wiadomości (px)",
|
||||
"Message-area line height (%)": "Wysokość linii w strefie wiadomości (%)",
|
||||
"Messages": "Wiadomości",
|
||||
"Messages in all public channels": "Wpisy w ogólnodostępnych kanałach",
|
||||
"Messages in all public channels that you can view": "",
|
||||
"Messages in topics you follow.": "Wpisy w wątkach, które śledzisz.",
|
||||
"Messages in your view are faded to remind you that you are viewing a different conversation from the one you are composing to.": "Wiadomości w widoku są wygaszane, aby przypomnieć, że przeglądasz inną rozmowę niż ta, do której tworzysz.",
|
||||
"Messages must be scheduled at least {minimum_scheduled_message_delay_minutes} minutes in the future.": "Wiadomości muszą być odłożone na co najmniej {minimum_scheduled_message_delay_minutes} minut.",
|
||||
@@ -993,15 +954,11 @@
|
||||
"Messages where you are mentioned.": "Wpisy gdzie padło przywołanie.",
|
||||
"Messages will not be automatically marked as read because this is not a <z-conversation-view>conversation</z-conversation-view> view. <z-link>Change setting</z-link>": "Wpisy nie zostaną z automatu oznaczone jako przeczytane, bo to nie <z-conversation-view>widok dyskusji</z-conversation-view> . Zmień <z-link>ustawienie</z-link>",
|
||||
"Messages will not be automatically marked as read. <z-link>Change setting</z-link>": "Wpisy nie będą z automatu oznaczane jako przeczytane. <z-link>Zmień ustawienie</z-link>",
|
||||
"Messages with yourself": "",
|
||||
"Messages you sent": "",
|
||||
"Messaging permissions": "",
|
||||
"Mobile": "Mobilne",
|
||||
"Mobile message notifications": "Powiadomienia na komórkę i tablet",
|
||||
"Mobile notifications": "Powiadomienia mobilne",
|
||||
"Mobile push notifications are not enabled on this server.": "Powiadomienia push na tym serwerze nie są włączone.",
|
||||
"Mobile push notifications are not enabled on this server. <z-link>Learn more</z-link>": "Powiadomienia mobilne push nie są włączone na tym serwerze. <z-link>Zobacz więcej</z-link>",
|
||||
"Moderation permissions": "",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
"Moderators": "Moderatorzy",
|
||||
"Monday": "Poniedziałek",
|
||||
@@ -1026,13 +983,11 @@
|
||||
"Mute topic": "Wycisz wątek",
|
||||
"Mute user": "Wycisz użytkownika",
|
||||
"Muted": "Wyciszony",
|
||||
"Muted topics": "",
|
||||
"Muted user": "Użytkownik wyciszony",
|
||||
"Muted user (guest)": "Wyciszony użytkownik (gość)",
|
||||
"Muted users": "Wyciszeni użytkownicy",
|
||||
"Name": "Nazwa",
|
||||
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name.": "Zmiana nazwy jest wyłączona w tej organizacji. Aby zmienić nazwę, należy skontaktować się z administratorem.",
|
||||
"Name the task before adding.": "",
|
||||
"Narrow to direct messages that include <z-value></z-value>.": "Zawęż do wiadomości bezpośrednich, które zawierają <z-value></z-value>.",
|
||||
"Narrow to direct messages with <z-value></z-value>.": "Zawęż do wiadomości bezpośrednich z <z-value></z-value>.",
|
||||
"Narrow to direct messages.": "Zawęż do wiadomości bezpośrednich.",
|
||||
@@ -1064,7 +1019,6 @@
|
||||
"New direct message": "Nowa wiadomość bezpośrednia",
|
||||
"New direct message from {sender_full_name}": "Nowa wiadomość bezpośrednia od {sender_full_name}",
|
||||
"New email": "Nowy email",
|
||||
"New message": "",
|
||||
"New option": "Nowa opcja",
|
||||
"New password": "Nowe hasło",
|
||||
"New password is too weak!": "Nowe hasło jest za słabe!",
|
||||
@@ -1075,7 +1029,6 @@
|
||||
"Next unread direct message": "Kolejna nieprzeczytana wiadomość bezpośrednia",
|
||||
"Next unread followed topic": "Kolejny nieprzeczytany a śledzony wątek",
|
||||
"Next unread topic": "Następny nieprzeczytany wątek",
|
||||
"No DM recipients": "",
|
||||
"No bots match your current filter.": "Brak botów pasujących do zdefiniowanego filtra",
|
||||
"No channel subscribers match your current filter.": "Nie ma subskrybujących kanał a spełniających warunki filtra.",
|
||||
"No channel subscriptions.": "Brak subskrypcji kanału.",
|
||||
@@ -1085,7 +1038,6 @@
|
||||
"No conversations match your filters.": "Nie ma dyskusji wpisujących się w filtry.",
|
||||
"No custom emojis match your current filter.": "Nie ma dodatkowych emoji pasujących do filtra.",
|
||||
"No custom profile fields configured.": "Brak dodatkowych pól profilu.",
|
||||
"No deactivated users match your filters.": "",
|
||||
"No default channels match your current filter.": "Nie ma domyślnych kanałów pasujących do filtra.",
|
||||
"No description.": "Brak opisu.",
|
||||
"No drafts selected": "Nie wybrano szkiców",
|
||||
@@ -1104,7 +1056,6 @@
|
||||
"No owner": "Brak właściciela",
|
||||
"No playgrounds configured.": "Nie skonfigurowano piaskownicy.",
|
||||
"No playgrounds match your current filter.": "Nie ma piaskownicy spełniającej warunki filtra.",
|
||||
"No reminders scheduled.": "",
|
||||
"No restrictions": "Brak ograniczeń",
|
||||
"No scheduled messages.": "Brak zaplanowanych wiadomości.",
|
||||
"No search results.": "Brak wyników wyszukiwania.",
|
||||
@@ -1112,14 +1063,12 @@
|
||||
"No subscribers.": "Brak subskrybentów.",
|
||||
"No topics are marked as resolved.": "Brak wątków oznaczonych jako rozwiązane.",
|
||||
"No topics match your current filter.": "Brak wątków pasujących do zdefiniowanego filtra.",
|
||||
"No topics match your filters.": "",
|
||||
"No uploaded files match your current filter.": "Nie ma załadowanych plików pasujących do filtra.",
|
||||
"No user found": "Nie odnaleziono użytkownika",
|
||||
"No user to subscribe.": "Brak użytkownika do zasubskrybowania.",
|
||||
"No users match your current filter.": "Brak użytkowników pasujących do zdefiniowanego filtra.",
|
||||
"No users match your filters.": "Brak użytkowników pasujących do filtru.",
|
||||
"No users or subgroups to add.": "Brak użytkowników lub podgrup do dodania.",
|
||||
"No “{empty_topic_name}” topic": "",
|
||||
"No, I'll catch up.": "Nie, przeczytam kiedy indziej.",
|
||||
"No, don't ask again.": "Nie pytaj ponownie.",
|
||||
"Nobody": "Nikt",
|
||||
@@ -1135,8 +1084,6 @@
|
||||
"Not subscribed": "Brak subskrypcji",
|
||||
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Uwaga: używane boty zostaną wyłączone.",
|
||||
"Nothing to preview": "Brak treści do podglądu",
|
||||
"Notification Bot to you": "",
|
||||
"Notification message cannot be sent when subscribing more than {max_users} users.": "",
|
||||
"Notification of account deactivation on {realm_name}": "Powiadomienia o wyłączeniu konta w {realm_name}",
|
||||
"Notification settings": "Ustawienia powiadomień",
|
||||
"Notification sound": "Dźwięk powiadomienia",
|
||||
@@ -1171,15 +1118,12 @@
|
||||
"Only organization owners can edit these settings.": "Tylko właściciele organizacji mogą edytować te opcje.",
|
||||
"Only organization owners may deactivate an organization.": "Tylko właściciele organizacji mogą ją wyłączyć.",
|
||||
"Only owners can change these settings.": "Tylko właściciele mogą zmienić te ustawienia.",
|
||||
"Only the <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name> topic is allowed in this channel.": "",
|
||||
"Only topics you follow": "Tylko śledzone wątki",
|
||||
"Only “{empty_topic_name}” topic allowed": "",
|
||||
"Open": "Otwórz",
|
||||
"Open help menu": "Otwórz menu pomocy",
|
||||
"Open message menu": "Otwórz menu wiadomości",
|
||||
"Open personal menu": "Otwórz menu osobiste",
|
||||
"Open reactions menu": "Otwórz menu reakcji",
|
||||
"Open {text}": "",
|
||||
"Open-source project": "Projekt open-source",
|
||||
"Option already present.": "Opcja już obecna.",
|
||||
"Optional": "Opcjonalne",
|
||||
@@ -1188,8 +1132,6 @@
|
||||
"Organization URL": "Adres URL organizacji",
|
||||
"Organization administrators can automatically administer all channels.": "Administratorzy organizacji administrują wszystkimi kanałami z automatu.",
|
||||
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Administorzy organizacji mogą odblokować dezaktywowanych użytkowników.",
|
||||
"Organization default ({org_level_topics_policy})": "",
|
||||
"Organization default {org_level_message_retention_setting}": "",
|
||||
"Organization description": "Opis organizacji",
|
||||
"Organization logo": "Logo organizacji",
|
||||
"Organization name": "Nazwa organizacji",
|
||||
@@ -1207,6 +1149,7 @@
|
||||
"Other views": "Inne widoki",
|
||||
"Out sick": "Zwolnienie lekarskie",
|
||||
"Outgoing webhook": "Webhook wychodzący",
|
||||
"Outgoing webhook message format": "Format wychodzącego webhook",
|
||||
"Override default emoji?": "Nadpisać domyślne emoji?",
|
||||
"Overview of ongoing conversations.": "Przegląd toczących się dyskusji",
|
||||
"Overview of your conversations with unread messages.": "Podsumowanie twoich dyskusji gdzie są nieprzeczytane wpisy.",
|
||||
@@ -1220,7 +1163,6 @@
|
||||
"Password should be at least {length} characters long.": "Hasło powinno mieć co najmniej {length} znaków.",
|
||||
"Paste as plain text": "Wklej jako zwykły tekst",
|
||||
"Paste formatted text": "Wklej tekst formatowany",
|
||||
"PastedText": "",
|
||||
"Pattern": "Wzór",
|
||||
"People & Body": "Ludzie i ciało",
|
||||
"Permissions": "Uprawnienia",
|
||||
@@ -1235,7 +1177,6 @@
|
||||
"Play animated images": "Odtwórz animowane obrazy",
|
||||
"Play sound": "Odtwórz dźwięk",
|
||||
"Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>.": "Proszę <z-link-support>poproś o pomoc</z-link-support> dla wyjątku lub <z-link-invite-help>dodaj użytkowników z użyciem zaproszeń wielokrotnego użytku </z-link-invite-help>.",
|
||||
"Please acknowledge the warning to send the message.": "",
|
||||
"Please add a valid recipient.": "Proszę dodaj poprawnego odbiorcę.",
|
||||
"Please ask a user with billing permission to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again.": "Poproś użytkownika odpowiedzialnego za płatności <z-link-billing>o zwiększenie liczby licencji</z-link-billing> lub <z-link-help-page>wyłącz nieaktywnych użytkowników</z-link-help-page> co powinno pomóc.",
|
||||
"Please choose a new password.": "Proszę podaj nowe hasło.",
|
||||
@@ -1246,7 +1187,6 @@
|
||||
"Please only use characters that are valid in an email address": "Należy używać tylko znaków, które są prawidłowe w adresie email",
|
||||
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Wprowadź ponownie hasło, żeby potwierdzić swoją tożsamość.",
|
||||
"Please select a channel.": "Proszę wybierz kanał.",
|
||||
"Please select a valid channel.": "",
|
||||
"Political group": "Grupa polityczna",
|
||||
"Popular": "Popularne",
|
||||
"Posted by {full_name}": "Dodane przez {full_name}",
|
||||
@@ -1281,7 +1221,6 @@
|
||||
"Reactions": "Reakcje",
|
||||
"Reactions to your messages": "Reakcje na twoje wpisy",
|
||||
"Reactivate bot": "Aktywuj ponownie bota",
|
||||
"Reactivate group": "",
|
||||
"Reactivate this bot": "Wyłącz tego bota",
|
||||
"Reactivate this user": "Reaktywuj tego użytkownika",
|
||||
"Reactivate user": "Reaktywowany użytkownik",
|
||||
@@ -1293,9 +1232,6 @@
|
||||
"Recent conversations": "Ostatnie rozmowy",
|
||||
"Recent conversations options": "Opcje ostatnich dyskusji",
|
||||
"Reloading…": "Przeładowuję...",
|
||||
"Remind me about this": "",
|
||||
"Reminder scheduled": "",
|
||||
"Reminders": "",
|
||||
"Remove": "Usuń",
|
||||
"Remove from default": "Usuń z domyślnych",
|
||||
"Remove it from the left sidebar for all users.": "Usuń z lewego panelu dla wszystkich użytkowników.",
|
||||
@@ -1316,6 +1252,7 @@
|
||||
"Request education pricing": "Poproś o cennik dla edukacji",
|
||||
"Request sponsorship": "Poproś o sponsoring",
|
||||
"Requesting user": "Żądanie użytkownika",
|
||||
"Require topics in channel messages": "Wymagaj tytułów w wiadomościach kanału",
|
||||
"Require unique names": "Wymagaj niepowtarzalnych nazw",
|
||||
"Required": "Wymagane",
|
||||
"Required field": "Wymagane pole",
|
||||
@@ -1325,9 +1262,9 @@
|
||||
"Reset to default font size ({default_value})": "Przywróć domyślny rozmiar czcionki ({default_value})",
|
||||
"Reset to default line spacing": "Przywróć domyślną interlinię",
|
||||
"Reset to default notifications": "Przywróć domyślne powiadomienia",
|
||||
"Reset to default notifications?": "",
|
||||
"Reset zoom": "Wyzeruj zoom",
|
||||
"Resolved topics": "Rozwiązane wątki",
|
||||
"Restore draft": "Odzyskaj wersję",
|
||||
"Restrict email domains of new users": "Ogranicz domeny email dla nowych użytkowników",
|
||||
"Restrict to a list of domains": "Ogranicz do wybranych domen",
|
||||
"Retain forever": "Zachowaj na zawsze",
|
||||
@@ -1350,9 +1287,7 @@
|
||||
"Schedule for {deliver_at}": "Odłóż na {deliver_at}",
|
||||
"Schedule for {formatted_send_later_time}": "Odłóż do {formatted_send_later_time}",
|
||||
"Schedule message": "Odłóż wysyłkę",
|
||||
"Schedule reminder": "",
|
||||
"Scheduled messages": "Zaplanowane wysyłki",
|
||||
"Scheduled reminders": "",
|
||||
"Scroll down": "Przewiń w dół",
|
||||
"Scroll down to view your message.": "Przewiń w dół aby zobaczyć swój wpis.",
|
||||
"Scroll through channels": "Przewiń przez kanały",
|
||||
@@ -1392,11 +1327,9 @@
|
||||
"Send message": "Wyślij wiadomość",
|
||||
"Send mobile notifications even if I'm online": "Wysyłaj powiadomienia mobilne nawet kiedy jestem online",
|
||||
"Send mobile notifications even if user is online": "Wyślij powiadomienia mobilne nawet gdy użytkownik jest online",
|
||||
"Send notification message to newly subscribed users": "",
|
||||
"Send notifications for all branches": "Wyślij powiadomienia do wszystkich odgałęzień",
|
||||
"Send options": "Opcje wysyłki",
|
||||
"Send weekly digest emails to inactive users": "Wyślij co tydzień periodyk na email do nieaktywnych użytkowników",
|
||||
"Sending messages to the <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name> topic is not allowed in this channel.": "",
|
||||
"Sending…": "Wysyłanie...",
|
||||
"Sent!": "Wysłano!",
|
||||
"Sent! Your message is outside your current view.": "Wysłano! Wiadomość jest poza obecnym widokiem.",
|
||||
@@ -1427,8 +1360,6 @@
|
||||
"Show previews of uploaded and linked images and videos": "Wyświetl podgląd przesłanych i zdalnych obrazów i filmów",
|
||||
"Show starred message count": "Pokaż licznik wyróżnionych wiadomości",
|
||||
"Show status text": "Pokaż tekst statusu",
|
||||
"Show unread count summaries in the left sidebar": "",
|
||||
"Show unread counter": "",
|
||||
"Show unread counts for": "Pokaż liczniki nieprzeczytanych dla",
|
||||
"Show user list": "Pokaż listę użytkowników",
|
||||
"Show when other users are typing": "Pokaż, że innni użytkownicy akurat coś piszą",
|
||||
@@ -1438,10 +1369,11 @@
|
||||
"Skip the rest": "Pomiń pozostałe",
|
||||
"Skip video — I'm familiar with Zulip": "Pomiń wideo — mam już wprawę z Zulip",
|
||||
"Skipped unsubscribed channels": "Pominięto odsubskrybowane kanały",
|
||||
"Slack-compatible": "",
|
||||
"Slack compatible": "Kompatybilne z Slack",
|
||||
"Slack's outgoing webhooks": "Wychodzące webhooki Slack",
|
||||
"Smileys & Emotion": "Uśmiech i emocje",
|
||||
"Some common words were excluded from your search.": "Pewne typowe słowa zostały wyłączone z twojego wyszukiwania",
|
||||
"Some older messages are unavailable. <z-link>Upgrade your organization</z-link> to access your full message history.": "Część ze starych wpisów nie jest dostępna. <z-link>Uaktualnij swoją organizację</z-link> aby uzyskać dostęp do pełnej historii korespondencji.",
|
||||
"Some topic participants <z-user-names></z-user-names> are not subscribed to <z-stream></z-stream>.": "",
|
||||
"Sort by estimated weekly traffic": "Sortuj według tygodniowej aktywności",
|
||||
"Sort by name": "Sortuj według nazwy kanału",
|
||||
"Sort by number of subscribers": "Sortuj według liczby subskrybentów",
|
||||
@@ -1464,7 +1396,6 @@
|
||||
"Strikethrough": "Przekreślenie",
|
||||
"Subject": "Temat",
|
||||
"Subscribe": "Subskrybuj",
|
||||
"Subscribe all of them": "",
|
||||
"Subscribe them": "Zasubskrybuj je",
|
||||
"Subscribe to <z-stream></z-stream>": "Zasubskrybuj <z-stream></z-stream>",
|
||||
"Subscribe to this channel": "Zasubskrybuj ten kanał",
|
||||
@@ -1476,7 +1407,6 @@
|
||||
"Subscriber count": "Liczba subskrybentów",
|
||||
"Subscribers": "Subskrybenci",
|
||||
"Subscribers preview": "Podgląd subskrybujących",
|
||||
"Subscription permissions": "",
|
||||
"Successfully subscribed user:": "Z powodzeniem zasubskrybowany użytkownik:",
|
||||
"Successfully subscribed users:": "Poprawnie zasubskrybowani użytkownicy:",
|
||||
"Summarize recent messages": "Podsumuj ostatnie wiadomości",
|
||||
@@ -1501,9 +1431,10 @@
|
||||
"The following <z-link>uploaded files</z-link> are no longer attached to any messages. They can still be accessed from this message's edit history. Would you like to delete them entirely?": "Następujące <z-link>załadowane pliki</z-link> nie są już dołączone do żadnych wiadomości. Nadal można uzyskać do nich dostęp w historii edycji tej wiadomości. Czy chcesz je całkowicie usunąć?",
|
||||
"The following <z-link>uploaded files</z-link> are no longer attached to any messages. Would you like to delete them entirely?": " Następujące <z-link>przekazane pliki</z-link> nie są już powiązane z żadnymi wpisami. Czy chcesz je skasować na dobre?",
|
||||
"The group description cannot contain newline characters.": "Opis grupy nie może zawierać znaków nowej linii.",
|
||||
"The recipient {recipient} is not valid.": "Odbiorca {recipient} nie jest prawidłowy.",
|
||||
"The recipients {recipients} are not valid.": "Odbiorcy {recipients} nie są poprawni.",
|
||||
"The sender's email address": "Adres email nadawcy",
|
||||
"The topic <z-topic-name>{topic_display_name}</z-topic-name> already exists in this channel. Are you sure you want to combine messages from these topics? This cannot be undone.": "Wątek <z-topic-name>{topic_display_name}</z-topic-name> już istnieje w tym kanale. Czy aby na pewno chesz scalić wiadomości? Nie będzie możliwości cofnięcia operacji.",
|
||||
"The topic you were composing to (<z-link></z-link>) was moved, and the destination for your message has been updated to its new location.": "",
|
||||
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Hasło dostępu użytkownika zostanie usunięte z systemu, a wszystkie jego boty wyłączone.",
|
||||
"Theme": "Wystrój",
|
||||
"There are no bots.": "Nie ma botów.",
|
||||
@@ -1519,16 +1450,17 @@
|
||||
"There are no messages in this topic.": "Brak wiadomości w tym wątku.",
|
||||
"There are no messages in your combined feed.": "Brak wiadomości w mieszanym widoku.",
|
||||
"There are no messages to move.": "Brak wpisów do przeniesienia.",
|
||||
"There are no topics in this view.": "",
|
||||
"There are no unread messages in your inbox.": "Brak nieprzeczytanych wiadomości w odebranych.",
|
||||
"There are no user groups you can view in this organization.": "W tej organizacji nie ma grup użytkowników, które można wyświetlić.",
|
||||
"There is a default emoji with this name. Do you want to override it with a custom emoji? The name <code>:{emoji_name}:</code> will no longer work to access the default emoji.": "Istnieje domyślne emoji o tej nazwie. Czy chcesz zastąpić go niestandardowym emoji? Nazwa <code>:{emoji_name}:</code> nie będzie wtedy działać z domyślnym emoji.",
|
||||
"There was an error updating the setting.": "Wystąpił błąd aktualizacji tego ustawienia.",
|
||||
"They administer the following bots:": "Pilnują następujących botów:",
|
||||
"This <demo_link>demo organization</demo_link> will be automatically deleted in 30 days, unless it's <convert_link>converted into a permanent organization</convert_link>.": "Ta <demo_link>organizacja demo</demo_link> zostanie z automatu skasowana po 30. dniach, chyba że <convert_link>zostanie przemianowana na docelową organizację</convert_link>.",
|
||||
"This <z-demo-link>demo organization</z-demo-link> will be automatically deleted in {days_remaining} days, unless it's <z-convert-link>converted into a permanent organization</z-convert-link>.": "Ta <z-demo-link>organizacja demo</z-demo-link> zostanie z automatu skasowana w ciągu {days_remaining} dni, chyba że <z-convert-link>zostanie przemianowana na docelową</z-convert-link>.",
|
||||
"This Zulip server is running an old version and should be upgraded.": "Ten serwer Zulip działa w starej wersji i powinien zostać zaktualizowany.",
|
||||
"This action cannot be undone.": "Ta akcja nie może być cofnięta.",
|
||||
"This bot cannot be deactivated.": "Ten bot nie może być wyłączony.",
|
||||
"This bot cannot be managed.": "",
|
||||
"This bot cannot be edited.": "Ten bot nie może być zmieniony.",
|
||||
"This bot has been deactivated.": "Ten bot został wyłączony.",
|
||||
"This change will make this channel's entire message history accessible according to the new configuration.": "Ta zmiana sprawi, że cała historia wiadomości tego kanału będzie dostępna zgodnie z nową konfiguracją.",
|
||||
"This channel does not exist or is private.": "Taki kanał nie istnieje lub jest prywatny.",
|
||||
@@ -1538,11 +1470,10 @@
|
||||
"This channel has no subscribers.": "Ten kanał nie ma subskrybentów.",
|
||||
"This channel has {sub_count, plural, =0 {no subscribers} one {# subscriber} other {# subscribers}}.": "Ten kanał ma {sub_count, plural,q =0 {no subscribers} jednego {# subskrybentów} innych {# subscribers}}.",
|
||||
"This content remains saved in your drafts.": "Ta treść pozostanie zapisana w twoich szkicach.",
|
||||
"This conversation also has older unread messages. Jump to first unread message?": "",
|
||||
"This conversation also has older unread messages.": "Ta dyskusja zawiera także starsze nieprzeczytane wiadomości.",
|
||||
"This conversation does not include any users who can authorize it.": "Ta konwersacja nie obejmuje żadnych użytkowników, którzy mogą ją autoryzować.",
|
||||
"This conversation may have additional messages not shown in this view.": "Ta konwersacja może zawierać dodatkowe wiadomości, które nie są wyświetlane w tym widoku.",
|
||||
"This demo organization will be automatically deleted in 30 days, unless it's converted into a permanent organization.": "",
|
||||
"This demo organization will be automatically deleted in {days_remaining} days, unless it's converted into a permanent organization.": "",
|
||||
"This demo organization will be automatically deleted in {days_remaining} days, unless it's <z-link>converted into a permanent organization</z-link>.": "Ta organizacja demonstracyjna zostanie automatycznie usunięta w ciągu {days_remaining} dni, chyba że jest <z-link>ustawiona jako bezterminowa</z-link>.",
|
||||
"This feature is available on Zulip Cloud Plus.": "Ta funkcja jest dostępna w Zulip Cloud Plus.",
|
||||
"This feature is available on Zulip Cloud Plus. Upgrade to access.": "Ta funkcja jest dostępna w Zulip Cloud Plus. Uaktualnij, aby uzyskać dostęp.",
|
||||
"This group has been deactivated.": "Ta grupa została wyłączona.",
|
||||
@@ -1558,7 +1489,6 @@
|
||||
"This message was hidden because you have muted the sender.": "Ta wiadomość została ukryta, ponieważ nadawca został wyciszony.",
|
||||
"This message will remain saved in your drafts until it is successfully sent.": "Wiadomość pozostanie zapisana w wersji roboczej do momentu pomyślnego wysłania.",
|
||||
"This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.": "Ta organizacja jest skonfigurowana tak, aby ograniczyć edycję treści wiadomości do {minutes_to_edit} minut po jej wysłaniu.",
|
||||
"This permission cannot be removed, as it would mean that nobody is allowed to take this action.": "",
|
||||
"This profile field is required.": "Pole profilu jest wymagane.",
|
||||
"This silent mention won't trigger notifications.": "Cicha wzmianka nie wyzwala powiadomień.",
|
||||
"This user cannot be deactivated.": "Tego użytkownika nie można dezaktywować.",
|
||||
@@ -1574,7 +1504,6 @@
|
||||
"Thursday": "Czwartek",
|
||||
"Time": "Czas",
|
||||
"Time format": "Format czasu",
|
||||
"Time limit": "",
|
||||
"Time limit for deleting messages": "Czas na skasowanie wpisu",
|
||||
"Time limit for editing messages": "Czas na zmianę wpisu",
|
||||
"Time limit for editing topics": "Limit czasu na zmianę wątków",
|
||||
@@ -1583,18 +1512,14 @@
|
||||
"Time zone update offer": "Propozycja zmiany strefy czasowej",
|
||||
"Time zone updated": "Strefa czasowa zmieniona",
|
||||
"Time's up!": "Czas upłynął!",
|
||||
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "Podpowiedź: Możesz użyć \"/poll Jakieś pytanie\"",
|
||||
"Tip: You can watch this video without sound.": "Podpowiedź: możesz obejrzeć ten filmik bez dźwięku.",
|
||||
"Title": "Tytuł",
|
||||
"To call attention to a message, you can mention a user, a group, topic participants, or all subscribers to a channel. Type @ in the compose box, and choose who you'd like to mention from the list of suggestions. <z-link>Learn more</z-link>": "Aby zwrócić uwagę na wiadomość, możesz wspomnieć o użytkowniku, grupie, uczestnikach tematu lub wszystkich subskrybentach kanału. Wpisz @ w polu tworzenia i wybierz z listy sugestii, kogo chcesz wymienić. <z-link>Zobacz więcej</z-link>",
|
||||
"To deactivate this group, you must first remove all permissions assigned to it.": "Aby wyłączyć tę grupę najpierw usuń wszystkie związane z nią uprawnienia.",
|
||||
"To deactivate this group, you must first remove it from all other groups. This group is currently a subgroup of: <z-supergroup-names></z-supergroup-names>.": "",
|
||||
"To edit or reschedule a message, click on it or press <z-shortcut></z-shortcut>.": "",
|
||||
"To enable this configuration, all messages in this channel must be in the <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name> topic. Consider <z-link-rename>renaming</z-link-rename> other topics to <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name>.": "",
|
||||
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>.": "Aby zaprosić użytkowników <z-link-billing>zwiększ liczbę licencji</z-link-billing> lub <z-link-help-page>deaktywuj użytkowników bez aktywności</z-link-help-page>",
|
||||
"To make it easier to tell where your message will be sent, messages in conversations you are not composing to are faded.": "Aby ułatwić określenie, gdzie wiadomość zostanie wysłana, wiadomości w konwersacjach, do których nie tworzysz, są wygaszane.",
|
||||
"To preserve your reading state, this view does not mark messages as read.": "Aby utrwalić pokwitowania odczytu, ten widok nie oznacza wiadomości jako przeczytane.",
|
||||
"To restore a draft, click on it or press <z-shortcut></z-shortcut>.": "",
|
||||
"To view a muted topic, click <b>show all topics</b> in the left sidebar, and select one from the list. <z-link>Learn more</z-link>": "",
|
||||
"To-do list title": "Tytuł listy to-do",
|
||||
"Today": "Dzisiaj",
|
||||
"Today at {time}": "Dzisiaj o {time}",
|
||||
@@ -1604,9 +1529,7 @@
|
||||
"Toggle topic mute": "Włącz/wyłącz wyciszenie wątku",
|
||||
"Tomorrow at {time}": "Jutro o {time}",
|
||||
"Top topic in the channel": "Najpopularniejszy wątek w kanale",
|
||||
"Top unread topic in the channel": "",
|
||||
"Topic": "Wątek",
|
||||
"Topic actions": "",
|
||||
"Topic actions menu": "Menu narzędzi wątku",
|
||||
"Topic muted": "Wyciszone wątki",
|
||||
"Topic notifications": "Powiadomienia wątku",
|
||||
@@ -1616,7 +1539,7 @@
|
||||
"Topics I participate in": "Wątki, w których uczestniczę",
|
||||
"Topics I send a message to": "Wątki gdzie trafi wpis",
|
||||
"Topics I start": "Wątki, które rozpocząłem",
|
||||
"Topics you don't follow": "",
|
||||
"Topics are required in this organization.": "Wątki są wymagane w tej organizacji.",
|
||||
"Travel & Places": "Podróże i miejsca",
|
||||
"Try now": "Spróbuj teraz",
|
||||
"Tuesday": "Wtorek",
|
||||
@@ -1627,12 +1550,10 @@
|
||||
"URL for your integration": "URL do twojej integracji",
|
||||
"URL pattern": "Szablon URL",
|
||||
"URL template": "Szablon URL",
|
||||
"Unable to connect to Zulip. Trying to reconnect soon…": "",
|
||||
"Unable to connect to Zulip. {retry_delay_secs, plural, one {Trying to reconnect in {retry_delay_secs} second…} other {Trying to reconnect in {retry_delay_secs} seconds…}}": "",
|
||||
"Unable to connect to Zulip. Retrying now…": "Nie można połączyć z Zulip. Ponówmy próbę...",
|
||||
"Unable to connect to Zulip. Retrying soon…": "Nie można połączyć z Zulip. Ponowienie za chwilę...",
|
||||
"Unable to connect to Zulip. {retry_delay_secs, plural, one {Trying again in {retry_delay_secs} second…} other {Trying again in {retry_delay_secs} seconds…}}": "Nie można połączyć z Zulip. {retry_delay_secs, plural, one {Ponówny próbę za {retry_delay_secs} sekundę…} other {Ponówmy próbę za {retry_delay_secs} sekund…}}",
|
||||
"Unable to update setting": "Nie udało się zmienić ustawień",
|
||||
"Unarchive <z-link></z-link>?": "",
|
||||
"Unarchive channel": "",
|
||||
"Unarchiving this channel will:": "",
|
||||
"Uncheck all": "Odznacz wszystko",
|
||||
"Undo": "Cofnij",
|
||||
"Undo mute": "Cofnij wyciszenie",
|
||||
@@ -1653,7 +1574,6 @@
|
||||
"Unread count badge (appears in desktop sidebar and browser tab)": "Znaczek liczby nieprzeczytanych (wyświetlany na pasku bocznym pulpitu i karcie przeglądarki)",
|
||||
"Unread messages": "Nieprzeczytane wiadomości",
|
||||
"Unresolve topic": "Nierozwiązany temat",
|
||||
"Unresolved topics": "",
|
||||
"Unstar all messages": "Odznacz wszystkie wiadomości",
|
||||
"Unstar all messages in topic": "Odznacz wszystkie wyróżnione wpisy w wątku",
|
||||
"Unstar messages in topic": "Odbierz wyróżnienie wpisom w wątku",
|
||||
@@ -1679,7 +1599,6 @@
|
||||
"Upload logo": "Prześlij logo",
|
||||
"Upload new profile picture": "Prześlij nowe zdjęcie profilowe",
|
||||
"Upload profile picture": "Prześlij zdjęcie profilowe",
|
||||
"Upload your Slack export zip file.": "",
|
||||
"Uploaded files": "Przesłane pliki",
|
||||
"Uploading {filename}…": "Wgrywanie {filename}…",
|
||||
"Usage statistics": "Statystyka ruchu",
|
||||
@@ -1689,6 +1608,7 @@
|
||||
"Use full width on wide screens": "Użyj pełnej szerokości na szerokich ekranach",
|
||||
"Use html encoding (not recommended)": "Użyj kodu html (nie jest zalecane)",
|
||||
"Use or create a saved snippet": "Użyj lub utwórz zapisany fragment",
|
||||
"Use organization level settings {org_level_message_retention_setting}": "Użyj ustawień na poziomie organizacji {org_level_message_retention_setting}",
|
||||
"Use the <b>back</b> button in your browser or desktop app.": "Użyj <b>przycisku wróć</b>w swojej przeglądarce lub apce.",
|
||||
"Use this space for personal notes, or to test out Zulip features.": "Użyj tego miejsca na osobiste notatki lub przetestowanie funkcji Zulip.",
|
||||
"User": "Użytkownik",
|
||||
@@ -1712,7 +1632,7 @@
|
||||
"Users": "Użytkownicy",
|
||||
"Users can always disable their personal read receipts.": "Użytkownicy mogą zawsze wyłączyć pokwitowania odczytu.",
|
||||
"Users can edit this field for their own account": "Użytkownicy mogą zmieniać to pole w zakresie własnego konta",
|
||||
"Users can still search for messages in archived channels. You can always unarchive this channel.": "",
|
||||
"Users can still search for messages in archived channels.<br/> This action cannot be undone.": "Użytkownicy nadal mogą przeszukiwać wpisy w zarchiwizowanych kanałach.<br/> Ta operacja nie może zostać cofnięta.",
|
||||
"Users join as": "Użytkownicy dołączają jako",
|
||||
"VIEWS": "WIDOKI",
|
||||
"Vacationing": "Urlop",
|
||||
@@ -1756,21 +1676,18 @@
|
||||
"We are about to have a poll. Please wait for the question.": "Mamy zamiar przeprowadzić ankietę. Proszę czekać na pytanie.",
|
||||
"We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger.": "Zastąpiliśmy skrót klawiszowy \"{originalHotkey}\" skrótem \"{replacementHotkey}\", aby ułatwić uruchamianie tego popularnego skrótu.",
|
||||
"Web-public": "Ogólnodostępny",
|
||||
"Webhook format": "",
|
||||
"Wednesday": "Środa",
|
||||
"Week of {date}": "Tydzień z {date}",
|
||||
"Welcome back! You have at least {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Witaj ponownie! Masz co najmniej {unread_msgs_count} nowych wiadomości. Czy chcesz oznaczyć je wszystkie jako przeczytane?",
|
||||
"Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Witaj ponownie! Masz {unread_msgs_count} nowych wiadomości. Czy chcesz oznaczyć wszystkie jako przeczytane?",
|
||||
"Welcome to <b>recent conversations</b>!": "Witaj w <b>ostatnich dyskusjach</b>!",
|
||||
"Welcome to Zulip!": "Witaj w Zulipie!",
|
||||
"Welcome to the Zulip development community!": "",
|
||||
"Welcome to your <b>inbox</b>!": "Witaj w <b>odebranych</b>!",
|
||||
"What pronouns should people use to refer to you?": "Jakich określeń należy używać zwracając się do ciebie?",
|
||||
"When you deactivate <z-user></z-user>, they will be immediately logged out.": "Jak zdezaktywujesz <z-user></z-user>, z miejsca zostaną wylogowani.",
|
||||
"Where to send notifications": "Gdzie wysłać powiadomienia",
|
||||
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Czy wzmianki wieloznaczne, takie jak @all, są traktowane jako wzmianki do celów powiadomień.",
|
||||
"Which branches should notifications be sent for?": "Do których odgałęzień powinny trafić powiadomienia?",
|
||||
"Which messages do you want to mark as read? This action cannot be undone.": "",
|
||||
"Which messages should be moved?": "Które wiadomości powinny zostać przeniesione?",
|
||||
"Which parts of the emails should be included in the Zulip messages?": "Które części email mają być zawarte w wiadomościach Zulip?",
|
||||
"Who can access this channel": "Kto ma dostęp do kanału",
|
||||
@@ -1782,7 +1699,6 @@
|
||||
"Who can administer this channel": "Kto może administrować tym kanałem",
|
||||
"Who can administer this group": "Kto może administrować grupą",
|
||||
"Who can authorize a direct message conversation": "Kto może autoryzować dyskusję przez wiadomości bezpośrednie",
|
||||
"Who can configure per-channel topic settings <i>(also requires being a channel administrator)</i>": "",
|
||||
"Who can create any bot": "Kto może utworzyć dowolnego bota",
|
||||
"Who can create bots that send messages into Zulip": "Kto może tworzyć boty, które wysyłają wiadomości do Zulip",
|
||||
"Who can create private channels": "Kto może tworzyć prywatne kanały",
|
||||
@@ -1792,19 +1708,16 @@
|
||||
"Who can create web-public channels": "Kto może tworzyć ogólnodostępne kanały",
|
||||
"Who can delete any message": "Kto może kasować każdy wpis",
|
||||
"Who can delete their own messages": "Kto może kasować własne wiadomości",
|
||||
"Who can edit topics in any channel": "",
|
||||
"Who can join this group": "Kto może dołączyć do tej grupy",
|
||||
"Who can leave this group": "Kto może opuścić tę grupę",
|
||||
"Who can manage plans and billing": "Kto może zarządzać planami i opłatami",
|
||||
"Who can mention this group": "Kto może wspomnieć o tej grupie",
|
||||
"Who can move messages inside this channel": "",
|
||||
"Who can move messages out of any channel": "",
|
||||
"Who can move messages out of this channel": "",
|
||||
"Who can move messages to another channel": "Kto może przenosić wpisy między kanałami",
|
||||
"Who can move messages to another topic": "Kto może przenieść wpis do innego wątku",
|
||||
"Who can notify a large number of users with a wildcard mention": "Kto może powiadomić dużą liczbę użytkowników za pomocą symbolu wieloznacznego?",
|
||||
"Who can post to this channel": "Kto może pisać na tym kanale",
|
||||
"Who can remove members from this group": "Kto może usuwać członków tej grupy",
|
||||
"Who can resolve topics": "Kto może rozwiązać wątki",
|
||||
"Who can resolve topics in this channel": "",
|
||||
"Who can send email invitations to new users": "Kto może wysyłać zaproszenia email do nowych użytkowników",
|
||||
"Who can start a direct message conversation": "Kto może rozpocząć dyskusję przez wiadomości bezpośrednie",
|
||||
"Who can subscribe anyone to this channel": "Kto może dodać śledzenie przez wszystkich do tego kanału",
|
||||
@@ -1819,7 +1732,6 @@
|
||||
"Working remotely": "Praca zdalna",
|
||||
"Would you like to <z-link>view messages in all public channels</z-link>?": "Czy chcesz <z-link>zobaczyć wiadomości we wszystkich publicznych kanałach</z-link>?",
|
||||
"Write": "Pisanie",
|
||||
"Yes, convert": "",
|
||||
"Yes, please!": "Tak, poproszę!",
|
||||
"Yes, save": "Tak, zapisz",
|
||||
"Yes, schedule": "Tak, odłóż",
|
||||
@@ -1848,14 +1760,14 @@
|
||||
"You are not subscribed to <z-stream-name></z-stream-name>. <subscribe-button></subscribe-button>": "Nie subskrybujesz <z-stream-name></z-stream-name>. <subscribe-button></subscribe-button>",
|
||||
"You are not subscribed to any channels.": "Nie subskrybujesz żadnego z kanałów.",
|
||||
"You are sending a message to a resolved topic. You can send as-is or unresolve the topic first.": "Wysyłasz wiadomość do rozwiązanego tematu. Możesz wysłać wiadomość w stanie, w jakim się znajduje lub najpierw rozwiązać temat.",
|
||||
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs.": "Używasz starej wersji aplikacji komputerowej Zulip ze znanymi błędami bezpieczeństwa.",
|
||||
"You are viewing all the bots in this organization.": "Widzisz wszystkie boty dla tej organizacji.",
|
||||
"You aren't following any topics.": "Nie śledzisz żadnych wątków.",
|
||||
"You can <z-link-new-bot>add a new bot</z-link-new-bot> or <z-link-manage-bot>manage</z-link-manage-bot> your own bots.": "Możesz <z-link-new-bot>dodać nowego bota</z-link-new-bot> lub <z-link-manage-bot>zmienić</z-link-manage-bot> już istniające.",
|
||||
"You can <z-link>manage</z-link> your own bots.": "Możesz <z-link>decydować</z-link> o własnych botach.",
|
||||
"You can add members by name or email address. Enter a <z-user-roles-link>user role</z-user-roles-link>, <z-user-groups-link>user group</z-user-groups-link>, or <z-channel-link>#channel</z-channel-link> to add multiple users at once.": "",
|
||||
"You can add subscribers by name or email address. Enter a <z-user-roles-link>user role</z-user-roles-link>, <z-user-groups-link>user group</z-user-groups-link>, or <z-channel-link>#channel</z-channel-link> to add multiple users at once.": "",
|
||||
"You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>.": "Możesz także dodać <z-link>tabelki</z-link> z użyciem <z-link>składni Markdown</z-link>.",
|
||||
"You can combine search filters as needed.": "Możesz mieszać filtry wyszukiwania wedle uznania.",
|
||||
"You can convert this demo organization to a permanent Zulip organization. All users and message history will be preserved.": "Możesz przekonwertować tę organizację demonstracyjną na stałą organizację Zulip. Wszyscy użytkownicy i historia wiadomości zostaną zachowane.",
|
||||
"You can create bots that can only send messages.": "Możesz tworzyć boty ograniczone do wysyłania wiadomości.",
|
||||
"You can fully access this community and participate in conversations by creating a Zulip account in this organization.": "Możesz uzyskać pełny dostęp do tej społeczności i uczestniczyć w rozmowach, tworząc konto Zulip w tej organizacji.",
|
||||
"You can no longer save changes to this message.": "Nie można już zmienić tego wpisu.",
|
||||
@@ -1889,7 +1801,6 @@
|
||||
"You do not have permission to unresolve topics with messages older than {N, plural, one {# minute} other {# minutes}} in this organization.": "Nie masz uprawnień do rozwiązywania tematów z wiadomościami starszymi niż {N, plural, one {# minute} other {# minutes}} w tej organizacji.",
|
||||
"You do not have permission to use <b>@topic</b> mentions in this topic.": "Nie masz uprawnień do używania wmianek <b>@topic</b> w tym wątku.",
|
||||
"You do not have permission to use <b>@{wildcard_mention_string}</b> mentions in this channel.": "Nie masz uprawnień do użyciu <b>@{wildcard_mention_string}</b> wzmianki w tym kanale.",
|
||||
"You do not have permission to use wildcard mentions in large streams.": "",
|
||||
"You do not have permissions to create invite links in this organization.": "Nie masz uprawnień do tworzenia linków zaproszeń w tej organizacji.",
|
||||
"You do not have permissions to send invite emails in this organization.": "Nie masz uprawnień do wysyłania zaproszeń w tej organizacji.",
|
||||
"You don't have any direct message conversations yet.": "Póki co brak dyskusji w formie wiadomości bezpośrednich.",
|
||||
@@ -1897,7 +1808,6 @@
|
||||
"You get": "Widzisz",
|
||||
"You have <z-link>{scheduled_message_count, plural, =1 {1 scheduled message} other {# scheduled messages}}</z-link> for this conversation.": "Masz <z-link>{scheduled_message_count, plural, =1 {1 scheduled message} other {# scheduled messages}}</z-link> w tej dyskusji.",
|
||||
"You have muted <z-stream-topic></z-stream-topic>.": "Wyciszyłeś <z-stream-topic></z-stream-topic>.",
|
||||
"You have muted all the topics in this channel.": "",
|
||||
"You have muted this topic.": "Wyciszyłeś ten wątek.",
|
||||
"You have no active bots.": "Nie posiadasz żadnych aktywnych botów",
|
||||
"You have no direct messages including {person} yet.": "Póki co nie wymieniłeś wiadomości bezpośrednich z {person}.",
|
||||
@@ -1929,7 +1839,10 @@
|
||||
"You may want to <z-link>upload a profile picture</z-link> for your organization prior to inviting users.": "Możesz chcieć <z-link>załadować zdjęcie profilowe</z-link> dla swojej organizacji przed rozpoczęciem zapraszania użytkowników.",
|
||||
"You may want to configure <z-link-1>default new user settings</z-link-1> and <z-link-2>custom profile fields</z-link-2> prior to inviting users.": "Możesz chcieć skonfigurować <z-link-1>domyślne ustawienia dla nowych użytkowników</z-link-1> oraz <z-link-2>dodatkowe pola profilu</z-link-2> przed zaproszeniem użytkowników.",
|
||||
"You might be interested in <z-link>recent conversations</z-link>.": "Mogą cię zainteresować <z-link>ostatnie rozmowy</z-link>.",
|
||||
"You must <z-link>configure your email</z-link> to access this feature.": "Musisz <z-link>skonfigurować swój email</z-link> aby uzyskać dostęp do tej funkcji.",
|
||||
"You must configure your email to access this feature.": "Aby uzyskać dostęp do tej funkcji, należy skonfigurować email.",
|
||||
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!": "Musisz mieć mirroring Zephyr aby wysyłać wiadomości!",
|
||||
"You searched for:": "Tego szukałeś:",
|
||||
"You subscribed to <z-stream-name></z-stream-name>. <channel-settings-link></channel-settings-link>": "Zasubskrybowano <z-stream-name></z-stream-name>. <channel-settings-link></channel-settings-link>",
|
||||
"You type": "Piszesz",
|
||||
"You unsubscribed from <z-stream-name></z-stream-name>. <channel-settings-link></channel-settings-link>": "Odsubsykrybowano <z-stream-name></z-stream-name>. <channel-settings-link></channel-settings-link>",
|
||||
@@ -1940,7 +1853,6 @@
|
||||
"You will not receive notifications about new messages.": "Nie otrzymasz powiadomień o nowych wpisach.",
|
||||
"You will now see the channel you created. To go back to channel settings, you can:": "Zobaczysz teraz utworzony kanał. Aby powrócić do ustawień kanału, możesz:",
|
||||
"You will receive a confirmation email at the new address you enter.": "Otrzymasz powiadomienie na email pod wskazaną skrzynkę.",
|
||||
"You'll see a list of <b>recent conversations</b>, where each conversation is labeled with a topic by the person who started it. Click on a conversation to view it. You can always get back to recent conversations from the left sidebar.": "",
|
||||
"You're done!": "Zrobione!",
|
||||
"You're marking the topic <b>{topic_name}</b> as resolved. This adds a ✔ at the beginning of the topic name to let everyone know that this conversation is done. <z-link>Learn more</z-link>": "Oznaczasz wątek <b>{topic_name}</b> jako rozwiązany. Dodaje to ✔ na początku tytułu tematu aby dać wszystkim znać, że dyskusja zakończona. <z-link>Dowiedz się więcej</z-link>",
|
||||
"You're not subscribed to this channel. You will not be notified if other users reply to your message.": "Nie subskrybujesz tego kanału. Nie otrzymasz powiadomienia, jeśli inni użytkownicy odpowiedzą na Twoją wiadomość.",
|
||||
@@ -1953,12 +1865,10 @@
|
||||
"Your message was sent to a channel you have muted.": "Wiadomość została wysłana na wyciszony kanał.",
|
||||
"Your message was sent to a topic you have muted.": "Wiadomość została wysłana do tematu, który został wyciszony.",
|
||||
"Your organization is using {percent_used}% of your {upload_quota} file storage quota.": "Twoja organizacja wykorzystuje {percent_used}% z przydzielonego {upload_quota} limitu na dane.",
|
||||
"Your organization will lose access content in this channel, and nobody will be able to subscribe to it in the future.": "",
|
||||
"Your organization’s data will be exported in a format designed for imports into Zulip Cloud or a self-hosted installation of Zulip.": "Dane organizacji zostaną wyeksportowane w formacie przeznaczonym do importu do Zulip Cloud lub samodzielnej instalacji Zulip.",
|
||||
"Your password": "Twoje hasło",
|
||||
"Your profile is missing required fields.": "W Twoim profilu brakuje wymaganych pól.",
|
||||
"Your question": "Twoje pytanie",
|
||||
"Your reminder has been scheduled for {translated_time}.": "",
|
||||
"Your status": "Twój status",
|
||||
"Your time zone was updated to {time_zone}.": "Strefa czasu zmieniona na {time_zone}.",
|
||||
"Your time zone:": "Twoja strefa czasowa:",
|
||||
@@ -1971,11 +1881,10 @@
|
||||
"Zulip Server {display_version}": "Zulip Server {display_version}",
|
||||
"Zulip Server {display_version} (modified)": "Zulip Server {display_version} (modified)",
|
||||
"Zulip Server {display_version} (patched)": "Zulip Server {display_version} (patched)",
|
||||
"Zulip desktop is not updating automatically. Please upgrade for security updates and other improvements.": "",
|
||||
"Zulip lets you follow topics you are interested in, and mute topics you want to ignore. You can also <z-automatically-follow>automatically follow</z-automatically-follow> topics you start or participate in, and topics where you're mentioned.": "Zulip pozwala śledzić tematy, które Cię interesują, i wyciszać tematy, które chcesz ignorować. Można również <z-automatically-follow>z automatu śledzić</z-automatically-follow> wątki, które rozpoczynasz lub w których uczestniczysz, oraz tematy, w których zostałeś przywołany.",
|
||||
"Zulip needs to send email to confirm users' addresses and send notifications.": "Zulip wyśle email aby potwierdzić adresy email użytkowników i wyśle powiadomienia.",
|
||||
"Zulip needs your permission to enable desktop notifications for important messages.": "Zulip wymaga Twojej zgody na włączenie powiadomień na komputer.",
|
||||
"Zulip needs your permission to enable desktop notifications.": "",
|
||||
"Zulip needs your permission to enable desktop notifications for messages you receive. You can <z-link>customize</z-link> what kinds of messages trigger notifications.": "Aby powiadomienia Zulip na komputer działały poprawnie wymagana jest Twoja zgoda na ich odbiór. Możesz <z-link>dobrać</z-link> co za wiadomości się tam pokażą.",
|
||||
"Zulip update announcements": "Obwieszczenia o zmianach w Zulip",
|
||||
"Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the <z-link>Zulip translation guidelines</z-link>.": "Tłumaczenia Zulip są opracowywane przez wolontariuszy. O ile chcesz w tym pomóc to <z-link>mamy przewodnik dla tłumaczy Zulip</z-link>.",
|
||||
"[Configure]": "[Konfiguruj]",
|
||||
@@ -1985,6 +1894,7 @@
|
||||
"and {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}.": "i {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}.",
|
||||
"archived": "zarchiwizowane",
|
||||
"back to channels": "wróć do kanałów",
|
||||
"comma-separated list": "lista przedzielona przecinkami",
|
||||
"cookie": "ciasteczko",
|
||||
"days": "dni",
|
||||
"deactivated": "wyłączone",
|
||||
@@ -2007,11 +1917,9 @@
|
||||
"she/her": "ona/jej",
|
||||
"they/them": "oni/ich",
|
||||
"weeks": "tygodni",
|
||||
"{N, plural, one {# draft was deleted.} other {# drafts were deleted.}}": "",
|
||||
"{N, plural, one {# other subscriber} other {# other subscribers}}": "{N, plural, one {# inny subskrybujący} few {# innych subskrybujących} many {# innych subskrybujących} other {# innych subskrybujących}}",
|
||||
"{N, plural, one {# other user} other {# other users}}": "{N, plural, one {# inny użytkownik} few {# innych użytkowników} many {# innych użytkowników} other {# innych użytkowników}}",
|
||||
"{N, plural, one {# participant} other {# participants}}": "{N, plural, one {# uczestnik} few {# uczestników} many {# uczestników} other {# uczestników}}",
|
||||
"{N, plural, one {# total subscriber} other {# total subscribers}}": "",
|
||||
"{N, plural, one {Delete this option?} other {Delete these options?}}": "{N, plural, one {Skasować tę opcję?} few {Skasować te opcje?} many {Skasować te opcje?} other {Skasować te opcje?}}",
|
||||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as read.} other {Done! {N} messages marked as read.}}": "{N, plural, one {Zrobione! {N} wiadomość oznaczona jako przeczytana.} few {Zrobione! {N} wiadomości oznaczonych jako przeczytane.} many {Zrobione! {N} wiadomości oznaczonych jako przeczytane.} other {Zrobione! {N} wiadomości oznaczonych jako przeczytane.}}",
|
||||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as unread.} other {Done! {N} messages marked as unread.}}": "{N, plural, one {Zrobione! {N} wiadomość oznaczona jako nieprzeczytana.} few {Zrobione! {N} wiadomości oznaczonych jako nieprzeczytane.} many {Zrobione! {N} wiadomości oznaczonych jako nieprzeczytane.} other {Zrobione! {N} wiadomości oznaczonych jako nieprzeczytane.}}",
|
||||
@@ -2020,10 +1928,7 @@
|
||||
"{N, plural, one {Working… {N} message marked as unread so far.} other {Working… {N} messages marked as unread so far.}}": "{N, plural, one {Przetwarzanie… {N} wiadomość oznaczona jako nieprzeczytana.} few {Przetwarzanie… {N} wiadomości oznaczonych jako nieprzeczytane.} many {Przetwarzanie… {N} wiadomości oznaczonych jako nieprzeczytane.} other {Przetwarzanie… {N} wiadomości oznaczonych jako nieprzeczytane.}}",
|
||||
"{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} i {last_username} zareagowali w formie {emoji_name}",
|
||||
"{count, plural, one {# draft} other {# drafts}} for this conversation": "{count, plural, one {# szkic} few {# szkiców} many {# szkiców} other {# szkiców}} for this conversation",
|
||||
"{count, plural, one {# message} other {# messages}} will be marked as read.": "",
|
||||
"{count, plural, one {# message} other {# messages}} will be moved.": "{count, plural, one {# wiadomość} few {# wiadomości} many {# wiadomości} other {# wiadomości}} will be moved.",
|
||||
"{count, plural, one {minute} other {minutes}}": "",
|
||||
"{count}+ messages will be marked as read.": "",
|
||||
"{date} at {time}": "{date} o {time}",
|
||||
"{days_old} days ago": "{days_old} dni temu",
|
||||
"{description} ({count})": "{opis} ({count})",
|
||||
@@ -2039,14 +1944,9 @@
|
||||
"{name} (guest)": "{name} (gość)",
|
||||
"{name} is a guest in this organization.": "{name} jest gościem w tej organizacji.",
|
||||
"{num_of_people, plural, one {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} person:} other {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, one {Ta wiadomość została <z-link>przeczytana</z-link> przez {num_of_people} osobę:} few {Ta wiadomość została <z-link>przeczytana</z-link> przez {num_of_people} osób:} many {Ta wiadomość została <z-link>przeczytana</z-link> przez {num_of_people} osób:} other {Ta wiadomość została <z-link>read</z-link> przez {num_of_people} osób:}}",
|
||||
"{realm_message_content_delete_limit_minutes, plural, one {minute} other {minutes}}": "",
|
||||
"{realm_message_content_edit_limit_minutes, plural, one {minute} other {minutes}}": "",
|
||||
"{realm_move_messages_between_streams_limit_minutes, plural, one {minute} other {minutes}}": "",
|
||||
"{realm_move_messages_within_stream_limit_minutes, plural, one {minute} other {minutes}}": "",
|
||||
"{seconds} sec to edit": "{seconds} sek. na poprawki",
|
||||
"{server_jitsi_server_url} (default)": "{server_jitsi_server_url} (domyślny)",
|
||||
"{subscribers_count, plural, =0 {No subscribers} =1 {1 subscriber} other {# subscribers}}": "{subscribers_count, plural, =0 {No subscribers} =1 {1 subscriber} other {# subscribers}}",
|
||||
"{unsubscribed_participants_count} topic participants are not subscribed to <z-stream></z-stream>.": "",
|
||||
"{user_time} local time": "{user_time} czas lokalny",
|
||||
"{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [napisał]({link_to_message}):",
|
||||
"{username} reacted with {emoji_name}": "{username} zareagował w formie {emoji_name}"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user