mirror of
https://github.com/zulip/zulip.git
synced 2025-11-02 04:53:36 +00:00
i18n: Update translations from Transifex.
This commit is contained in:
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aoi Okubo, 2023
|
||||
# oribe1115, 2023
|
||||
# chisso sekken, 2024
|
||||
# chisso sekken, 2024-2025
|
||||
# Greg Price <gnprice@gmail.com>, 2017
|
||||
# Guy Kouakou <kkfguy@gmail.com>, 2020
|
||||
# Kouhei Sutou <kou@cozmixng.org>, 2016-2018
|
||||
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Zulip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 21:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-20 06:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: chisso sekken, 2024\n"
|
||||
"Last-Translator: chisso sekken, 2024-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/zulip/zulip/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -253,16 +253,16 @@ msgid "Session not found"
|
||||
msgstr "セッションが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: corporate/lib/stripe.py:3410 zerver/decorator.py:209
|
||||
#: zerver/decorator.py:708 zerver/lib/streams.py:1323
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1349 zerver/lib/streams.py:1351
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1353 zerver/lib/streams.py:1372
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:165 zerver/lib/user_groups.py:191
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:355 zerver/lib/user_groups.py:451
|
||||
#: zerver/decorator.py:708 zerver/lib/streams.py:1327
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1353 zerver/lib/streams.py:1355
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1357 zerver/lib/streams.py:1376
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:166 zerver/lib/user_groups.py:192
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:356 zerver/lib/user_groups.py:452
|
||||
#: zerver/lib/users.py:202 zerver/lib/users.py:265 zerver/lib/users.py:294
|
||||
#: zerver/lib/users.py:298 zerver/views/invite.py:144
|
||||
#: zerver/views/invite.py:255 zerver/views/message_summary.py:31
|
||||
#: zerver/views/presence.py:53 zerver/views/realm_emoji.py:35
|
||||
#: zerver/views/streams.py:357 zerver/views/streams.py:725
|
||||
#: zerver/views/streams.py:357 zerver/views/streams.py:722
|
||||
msgid "Insufficient permission"
|
||||
msgstr "権限が足りません"
|
||||
|
||||
@@ -1524,15 +1524,15 @@ msgstr "このメッセージが消えない場合、ページを<a class=\"relo
|
||||
msgid "Error loading Zulip. Try <a class=\"reload-lnk\">reloading</a> the page."
|
||||
msgstr "Zulipの読み込みに失敗しました。ページを<a class=\"reload-lnk\">再読み込み</a>してみてください。"
|
||||
|
||||
#: templates/zerver/app/index.html:238
|
||||
#: templates/zerver/app/index.html:237
|
||||
msgid "No conversations match your filters."
|
||||
msgstr "検索に一致する会話が存在しません。"
|
||||
|
||||
#: templates/zerver/app/index.html:251
|
||||
#: templates/zerver/app/index.html:250
|
||||
msgid "This view is still loading messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/zerver/app/index.html:254
|
||||
#: templates/zerver/app/index.html:253
|
||||
msgid "Load more"
|
||||
msgstr "さらに読み込む"
|
||||
|
||||
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "ウィジェットを編集できません。"
|
||||
msgid "Your organization has turned off message editing"
|
||||
msgstr "組織のメッセージ編集を禁止しました"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:157 zerver/actions/message_edit.py:1419
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:157 zerver/actions/message_edit.py:1420
|
||||
msgid "You don't have permission to edit this message"
|
||||
msgstr "このメッセージを編集する権限がありません"
|
||||
|
||||
@@ -4187,19 +4187,19 @@ msgid ""
|
||||
"{user}."
|
||||
msgstr "{user}が{changed_messages_count}件のメッセージを {old_location} からここに移動しました。"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:1416
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:1417
|
||||
msgid "You don't have permission to resolve topics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:1434
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:1435
|
||||
msgid "The time limit for editing this message's topic has passed."
|
||||
msgstr "このメッセージのトピックを編集可能な制限時間が過ぎました。"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:1484
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:1485
|
||||
msgid "You don't have permission to move this message"
|
||||
msgstr "このメッセージを移動する権限がありません"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:1501
|
||||
#: zerver/actions/message_edit.py:1502
|
||||
msgid "The time limit for editing this message's channel has passed"
|
||||
msgstr "このメッセージのチャンネルを編集可能な制限時間が過ぎました"
|
||||
|
||||
@@ -4228,31 +4228,31 @@ msgstr "不正なメッセージ"
|
||||
msgid "Unable to render message"
|
||||
msgstr "メッセージをレンダリングできません"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1298
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1301
|
||||
msgid "Expected exactly one channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1309
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1312
|
||||
msgid "Invalid data type for channel"
|
||||
msgstr "チャンネルのデータタイプが不正です"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1325 zerver/actions/message_send.py:1335
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1328 zerver/actions/message_send.py:1338
|
||||
#: zerver/lib/recipient_parsing.py:15
|
||||
msgid "Invalid data type for recipients"
|
||||
msgstr "受信者のデータータイプが不正です"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1343 zerver/actions/message_send.py:1351
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1346 zerver/actions/message_send.py:1354
|
||||
msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both."
|
||||
msgstr "受信者リストはメールアドレスかユーザーIDのどちらかを含むことができますが、両方を含むことはできません。"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1501
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1504
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your bot {bot_identity} tried to send a message to channel ID {channel_id}, "
|
||||
"but there is no channel with that ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1512
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1515
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your bot {bot_identity} tried to send a message to channel {channel_name}, "
|
||||
@@ -4260,26 +4260,26 @@ msgid ""
|
||||
"it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1524
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1527
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your bot {bot_identity} tried to send a message to channel {channel_name}. "
|
||||
"The channel exists but does not have any subscribers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1626
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1629
|
||||
msgid "You do not have permission to access some of the recipients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1763
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1766
|
||||
msgid "Topics are required in this organization"
|
||||
msgstr "この組織ではトピックが必須です"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1826
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1832
|
||||
msgid "Widgets: API programmer sent invalid JSON content"
|
||||
msgstr "ウィジェット:APIプログラマは不正なJSONを送信しました"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1832
|
||||
#: zerver/actions/message_send.py:1838
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Widgets: {error_msg}"
|
||||
msgstr "ウィジェット:{error_msg}"
|
||||
@@ -4302,24 +4302,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The ordered list must enumerate all existing linkifiers exactly once"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/realm_settings.py:307
|
||||
#: zerver/actions/realm_settings.py:308
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to upgrade to the {required_upgrade_plan_name} plan to use this "
|
||||
"authentication method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/realm_settings.py:322
|
||||
#: zerver/actions/realm_settings.py:323
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid authentication method: {name}. Valid methods are: {methods}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/realm_settings.py:348
|
||||
#: zerver/actions/realm_settings.py:349
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Authentication method {name} is not available on your current plan."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/realm_settings.py:457 zerver/views/streams.py:337
|
||||
#: zerver/actions/realm_settings.py:458 zerver/views/streams.py:337
|
||||
msgid "Moderation request channel must be private."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4352,41 +4352,41 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[View scheduled messages](#scheduled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:118
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:119
|
||||
msgid "Channel is already deactivated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:178
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:179
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Channel {channel_name} has been archived."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:217
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:218
|
||||
msgid "Channel is not currently deactivated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:220
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:221
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Channel named {channel_name} already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:223
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:224
|
||||
msgid "Channel is private and have no subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:282
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:285
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Channel {channel_name} un-archived."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1168
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1173
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{user} changed the [access permissions]({help_link}) for this channel from "
|
||||
"**{old_policy}** to **{new_policy}**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1390
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1399
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{user} changed the [posting permissions]({help_link}) for this channel:\n"
|
||||
@@ -4395,51 +4395,51 @@ msgid ""
|
||||
"* **New**: {new_setting_description}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1456
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1465
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{user_name} renamed channel {old_channel_name} to {new_channel_name}."
|
||||
msgstr "{user_name}がチャンネル「{old_channel_name}」を「{new_channel_name}」に名前変更しました。"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1472 zerver/actions/streams.py:1474
|
||||
#: zerver/views/streams.py:881
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1481 zerver/actions/streams.py:1483
|
||||
#: zerver/views/streams.py:879
|
||||
msgid "No description."
|
||||
msgstr "説明がありません。"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1477
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1486
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{user} changed the description for this channel."
|
||||
msgstr "{user}がこのチャンネルの説明を変更しました。"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1479
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1488
|
||||
msgid "Old description"
|
||||
msgstr "以前の説明"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1483
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1492
|
||||
msgid "New description"
|
||||
msgstr "新しい説明"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1550 zerver/actions/streams.py:1557
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1559 zerver/actions/streams.py:1566
|
||||
msgid "Forever"
|
||||
msgstr "永久に"
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1551 zerver/actions/streams.py:1556
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1560 zerver/actions/streams.py:1561
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1560 zerver/actions/streams.py:1565
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1569 zerver/actions/streams.py:1570
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number_of_days} days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1553 zerver/actions/streams.py:1563
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1562 zerver/actions/streams.py:1572
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Messages in this channel will now be automatically deleted {number_of_days} "
|
||||
"days after they are sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1558
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1567
|
||||
msgid "Messages in this channel will now be retained forever."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1566
|
||||
#: zerver/actions/streams.py:1575
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{user} has changed the [message retention period]({help_link}) for this channel:\n"
|
||||
@@ -4453,12 +4453,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot attach a submessage to this message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/typing.py:61 zerver/lib/addressee.py:33
|
||||
#: zerver/actions/typing.py:61 zerver/lib/addressee.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid user ID {user_id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/actions/user_groups.py:225 zerver/actions/user_groups.py:261
|
||||
#: zerver/actions/user_groups.py:226 zerver/actions/user_groups.py:262
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "User group '{group_name}' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4601,29 +4601,29 @@ msgstr "最大10個のメールアドレスを入力してください。"
|
||||
msgid "We couldn't find that Zulip organization."
|
||||
msgstr "Zulip組織が見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:22
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid email '{email}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:61 zerver/lib/addressee.py:128
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:64 zerver/lib/addressee.py:131
|
||||
#: zerver/views/typing.py:47
|
||||
msgid "Missing topic"
|
||||
msgstr "トピックがありません"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:113
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:116
|
||||
msgid "Cannot send to multiple channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:125
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:128
|
||||
msgid "Missing channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:136
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:139
|
||||
msgid "Message must have recipients"
|
||||
msgstr "メッセージは受信者が必要です"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:145 zerver/lib/outgoing_webhook.py:217
|
||||
#: zerver/lib/addressee.py:148 zerver/lib/outgoing_webhook.py:217
|
||||
msgid "Invalid message type"
|
||||
msgstr "不正なメッセージ種別"
|
||||
|
||||
@@ -4789,7 +4789,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Emoji name is missing"
|
||||
msgstr "絵文字名が入力されていません"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/events.py:1985
|
||||
#: zerver/lib/events.py:1996
|
||||
msgid "Could not allocate event queue"
|
||||
msgstr "イベントキューを割り当てることができませんでした"
|
||||
|
||||
@@ -4902,7 +4902,7 @@ msgid "User not authenticated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/exceptions.py:496 zerver/views/auth.py:787
|
||||
#: zerver/views/auth.py:1135 zerver/views/auth.py:1201
|
||||
#: zerver/views/auth.py:1140 zerver/views/auth.py:1206
|
||||
msgid "Invalid subdomain"
|
||||
msgstr "不正なサブドメイン"
|
||||
|
||||
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "メッセージを入力する必要があります"
|
||||
msgid "Message must not contain null bytes"
|
||||
msgstr "メッセージにNULL文字を含んではいけません"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/message.py:1480 zerver/lib/message.py:1492
|
||||
#: zerver/lib/message.py:1483 zerver/lib/message.py:1495
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "You are not allowed to mention user group '{user_group_name}'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5078,19 +5078,19 @@ msgstr "不正な絞り込みオペレーター: {desc}"
|
||||
msgid "Invalid narrow operator combination: {desc}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/narrow.py:973
|
||||
#: zerver/lib/narrow.py:977
|
||||
msgid "Duplicate 'with' operators."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/narrow.py:983 zerver/lib/narrow.py:1004
|
||||
#: zerver/lib/narrow.py:987 zerver/lib/narrow.py:1008
|
||||
msgid "Invalid 'with' operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/narrow.py:1220
|
||||
#: zerver/lib/narrow.py:1265
|
||||
msgid "Missing 'anchor' argument."
|
||||
msgstr "引数'anchor'がありません"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/narrow.py:1240
|
||||
#: zerver/lib/narrow.py:1285
|
||||
msgid "Invalid anchor"
|
||||
msgstr "不正なアンカー"
|
||||
|
||||
@@ -5435,8 +5435,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid data type for channel ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/recipient_users.py:35 zerver/lib/streams.py:501
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:517 zerver/tornado/views.py:225
|
||||
#: zerver/lib/recipient_users.py:35 zerver/lib/streams.py:505
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:521 zerver/tornado/views.py:225
|
||||
#: zerver/views/events_register.py:72 zerver/views/message_send.py:196
|
||||
#: zerver/views/message_send.py:217
|
||||
msgid "User not authorized for this query"
|
||||
@@ -5461,7 +5461,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't decide between '{var_name1}' and '{var_name2}' arguments"
|
||||
msgstr "引数「{var_name1}」と「{var_name2}」を決定できませんでした"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/request.py:83 zerver/lib/streams.py:562
|
||||
#: zerver/lib/request.py:83 zerver/lib/streams.py:566
|
||||
#: zerver/views/typing.py:44
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Missing '{var_name}' argument"
|
||||
@@ -5481,44 +5481,44 @@ msgstr "予約メッセージがありません"
|
||||
msgid "{service_name} account security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:464 zerver/lib/streams.py:472
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:468 zerver/lib/streams.py:476
|
||||
msgid "You do not have permission to post in this channel."
|
||||
msgstr "このチャンネルに送信する権限がありません。"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:508 zerver/lib/streams.py:554
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:512 zerver/lib/streams.py:558
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Not authorized to send to channel '{channel_name}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:650 zerver/lib/streams.py:685
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:814 zerver/lib/streams.py:841
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:912 zerver/views/user_topics.py:107
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:654 zerver/lib/streams.py:689
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:818 zerver/lib/streams.py:845
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:916 zerver/views/user_topics.py:107
|
||||
msgid "Invalid channel ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:883
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:887
|
||||
msgid "Channel name is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:895 zerver/lib/streams.py:1020
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:899 zerver/lib/streams.py:1024
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid channel name '{channel_name}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1355 zerver/views/streams.py:333
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1359 zerver/views/streams.py:333
|
||||
msgid "A default channel cannot be private."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1359
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1363
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Channel(s) ({channel_names}) do not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1368 zerver/views/streams.py:355
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1372 zerver/views/streams.py:355
|
||||
msgid "Web-public channels are not enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1401
|
||||
#: zerver/lib/streams.py:1405
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Default channel group with id '{group_id}' does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5542,24 +5542,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid character in topic, at position {position}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/subscription_info.py:417
|
||||
#: zerver/lib/subscription_info.py:441
|
||||
msgid "Subscriber data is not available for this channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/subscription_info.py:438
|
||||
#: zerver/lib/subscription_info.py:462
|
||||
msgid "Unable to retrieve subscribers for private channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/thumbnail.py:166
|
||||
#: zerver/lib/thumbnail.py:163
|
||||
msgid "Could not decode image; did you upload an image file?"
|
||||
msgstr "画像をデコードできません。画像ファイルをアップロードしましたか?"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/thumbnail.py:177 zerver/lib/thumbnail.py:184
|
||||
#: zerver/lib/thumbnail.py:195
|
||||
#: zerver/lib/thumbnail.py:174 zerver/lib/thumbnail.py:181
|
||||
#: zerver/lib/thumbnail.py:192
|
||||
msgid "Image size exceeds limit."
|
||||
msgstr "画像サイズが制限を超えています。"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/thumbnail.py:201
|
||||
#: zerver/lib/thumbnail.py:198
|
||||
msgid "Image is corrupted or truncated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5699,53 +5699,53 @@ msgstr "アップロードが組織の上限アップロード容量を超えて
|
||||
msgid "Image size exceeds limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:99 zerver/lib/user_groups.py:128
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:100 zerver/lib/user_groups.py:129
|
||||
msgid "User group is deactivated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:131
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:132
|
||||
msgid "Invalid user group"
|
||||
msgstr "不正なユーザーグループ"
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:136
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:137
|
||||
msgid "Invalid system group name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:346 zerver/lib/user_groups.py:442
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:347 zerver/lib/user_groups.py:443
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid user group ID: {group_id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:377
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:378
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{setting_name}' setting cannot be set to 'role:internet' group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:387
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:388
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{setting_name}' setting cannot be set to 'role:nobody' group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:397
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:398
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{setting_name}' setting cannot be set to 'role:everyone' group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:407
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:408
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{setting_name}' setting cannot be set to '{group_name}' group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:516
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:517
|
||||
msgid "User group name can't be empty!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:520
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:521
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "User group name cannot exceed {max_length} characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:528
|
||||
#: zerver/lib/user_groups.py:529
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "User group name cannot start with '{prefix}'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5923,7 +5923,7 @@ msgstr "zcommandには先頭にスラッシュが必要です"
|
||||
msgid "No such command: {command}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/lib/zulip_update_announcements.py:530
|
||||
#: zerver/lib/zulip_update_announcements.py:542
|
||||
msgid "`zulip_update_announcements_stream` is unexpectedly deactivated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5986,7 +5986,7 @@ msgstr "誰も"
|
||||
|
||||
#: zerver/models/groups.py:26
|
||||
msgid "Full members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正式メンバー"
|
||||
|
||||
#: zerver/models/groups.py:27
|
||||
msgid "Members"
|
||||
@@ -6019,15 +6019,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/models/messages.py:363
|
||||
#: zerver/models/messages.py:369
|
||||
msgid "Unicode emoji"
|
||||
msgstr "Unicode絵文字"
|
||||
|
||||
#: zerver/models/messages.py:364
|
||||
#: zerver/models/messages.py:370
|
||||
msgid "Custom emoji"
|
||||
msgstr "カスタム絵文字"
|
||||
|
||||
#: zerver/models/messages.py:365
|
||||
#: zerver/models/messages.py:371
|
||||
msgid "Zulip extra emoji"
|
||||
msgstr "Zulip拡張絵文字"
|
||||
|
||||
@@ -6167,20 +6167,20 @@ msgstr "不明なOS"
|
||||
msgid "An unknown browser"
|
||||
msgstr "不明なブラウザ"
|
||||
|
||||
#: zerver/tornado/event_queue.py:736
|
||||
#: zerver/tornado/event_queue.py:735
|
||||
msgid "Missing 'queue_id' argument"
|
||||
msgstr "'queue_id' 引数がありません"
|
||||
|
||||
#: zerver/tornado/event_queue.py:739
|
||||
#: zerver/tornado/event_queue.py:738
|
||||
msgid "Missing 'last_event_id' argument"
|
||||
msgstr "'last_event_id' 引数がありません"
|
||||
|
||||
#: zerver/tornado/event_queue.py:746
|
||||
#: zerver/tornado/event_queue.py:745
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "An event newer than {event_id} has already been pruned!"
|
||||
msgstr "{event_id}より新しいイベントはすでにpruneされています。"
|
||||
|
||||
#: zerver/tornado/event_queue.py:756
|
||||
#: zerver/tornado/event_queue.py:755
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Event {event_id} was not in this queue"
|
||||
msgstr "イベント {event_id}はこのキューに存在しません"
|
||||
@@ -6206,11 +6206,11 @@ msgstr "不正なJSON Web Tokenです"
|
||||
msgid "No email specified in JSON web token claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/auth.py:1141
|
||||
#: zerver/views/auth.py:1146
|
||||
msgid "Subdomain required"
|
||||
msgstr "サブドメインが必要です"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/auth.py:1205
|
||||
#: zerver/views/auth.py:1210
|
||||
msgid "Password is incorrect."
|
||||
msgstr "正しいパスワードを入力してください"
|
||||
|
||||
@@ -6333,12 +6333,12 @@ msgstr "このメッセージを削除できる時間が過ぎました"
|
||||
msgid "Message already deleted"
|
||||
msgstr "メッセージはすでに削除されています"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/message_fetch.py:157
|
||||
#: zerver/views/message_fetch.py:158
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Too many messages requested (maximum {max_messages})."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/message_fetch.py:162 zerver/views/message_flags.py:94
|
||||
#: zerver/views/message_fetch.py:163 zerver/views/message_flags.py:94
|
||||
msgid "The anchor can only be excluded at an end of the range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6558,10 +6558,6 @@ msgstr "ちょうど1つのロゴをアップロードするべきです"
|
||||
msgid "Invalid playground"
|
||||
msgstr "不正なプレイグラウンド"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/saved_snippets.py:71
|
||||
msgid "No new data is supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/scheduled_messages.py:75
|
||||
msgid "Recipient required when updating type of scheduled message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6603,59 +6599,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel already has that name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:498 zerver/views/user_groups.py:486
|
||||
#: zerver/views/streams.py:498 zerver/views/user_groups.py:487
|
||||
msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"."
|
||||
msgstr "なにもしません。\"add\"か\"delete\"のうち一つ以上を指定してください。"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:575
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{user_full_name} subscribed you to the channel {channel_name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{user_full_name} があなたを {channel_name} のチャンネル登録者に追加しました。"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:581
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{user_full_name} subscribed you to the following channels:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{user_full_name} があなたを以下のチャンネルに登録しました:"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:720
|
||||
#: zerver/views/streams.py:717
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to access channel ({channel_name})."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:736
|
||||
#: zerver/views/streams.py:733
|
||||
msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:853
|
||||
#: zerver/views/streams.py:851
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{user_name} created the following channels: {new_channels}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:855
|
||||
#: zerver/views/streams.py:853
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{user_name} created a new channel {new_channels}."
|
||||
msgstr "{user_name}が新しいチャンネル {new_channels} を作成しました。"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:856
|
||||
#: zerver/views/streams.py:854
|
||||
msgid "new channels"
|
||||
msgstr "新しいチャンネル"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:890
|
||||
#: zerver/views/streams.py:888
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "**{policy}** channel created by {user_name}. **Description:**"
|
||||
msgstr "{user_name}が**{policy}**チャンネルを作成しました。 **説明:**"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:1121
|
||||
#: zerver/views/streams.py:1120
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{property} is not a boolean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:1124
|
||||
#: zerver/views/streams.py:1123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unknown subscription property: {property}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/streams.py:1172
|
||||
#: zerver/views/streams.py:1171
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Not subscribed to channel ID {channel_id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6744,29 +6740,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{user_full_name} removed you from the group {group_name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:351
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:352
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "User {user_id} is already a member of this group"
|
||||
msgstr "ユーザー {user_id} はすでにこのグループのメンバーです。"
|
||||
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:394
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:395
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "There is no member '{user_id}' in this user group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:423
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:424
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "User group {group_id} is already a subgroup of this group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:434
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:435
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User group {user_group_id} is already a subgroup of one of the passed "
|
||||
"subgroups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:462
|
||||
#: zerver/views/user_groups.py:463
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "User group {group_id} is not a subgroup of this group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user