mirror of
https://github.com/zulip/zulip.git
synced 2025-11-02 21:13:36 +00:00
i18n: Update translations from Transifex.
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -73,7 +73,9 @@
|
||||
"Actions": "Ações",
|
||||
"Active": "Ativo",
|
||||
"Active an hour ago": "Ativo há uma hora",
|
||||
"Active and deactivated": "",
|
||||
"Active bots": "Bots ativos",
|
||||
"Active groups": "",
|
||||
"Active now": "Ativo no momento",
|
||||
"Active users": "Usuários ativos",
|
||||
"Active yesterday": "Ativo ontem",
|
||||
@@ -81,6 +83,7 @@
|
||||
"Active {hours} hours ago": "Ativo há {hours} horas",
|
||||
"Active {last_active_date}": "Ativo em {last_active_date}",
|
||||
"Active {minutes} minutes ago": "Ativo há {minutes} minutos",
|
||||
"Activities": "",
|
||||
"Activity unknown": "Atividade desconhecida",
|
||||
"Add": "Adicionar",
|
||||
"Add GIF": "Adicionar GIF",
|
||||
@@ -162,8 +165,19 @@
|
||||
"Allow message editing": "Permitir edição de mensagens",
|
||||
"Allow other users to view read receipts": "Permitir a outros usuários ver notificações de leitura",
|
||||
"Allow subdomains": "Permitir subdomínios",
|
||||
"Allow viewing the history of a message?": "",
|
||||
"Allowed domains": "Domínios permitidos",
|
||||
"Allowed domains: {domains}": "Domínios permitidos: {domains}",
|
||||
"Already above recommended maximum font size ({maximum_value})": "",
|
||||
"Already above recommended maximum line spacing": "",
|
||||
"Already at default font size ({default_value})": "",
|
||||
"Already at default line spacing": "",
|
||||
"Already at maximum font size ({maximum_value})": "",
|
||||
"Already at maximum line spacing": "",
|
||||
"Already at minimum font size ({minimum_value})": "",
|
||||
"Already at minimum line spacing": "",
|
||||
"Already below recommended minimum font size ({minimum_value})": "",
|
||||
"Already below recommended minimum line spacing": "",
|
||||
"Already members:": "Já são membros:",
|
||||
"Already not subscribed.": "Já não está inscrito.",
|
||||
"Already subgroups:": "",
|
||||
@@ -175,6 +189,7 @@
|
||||
"An archived channel with this name already exists.": "",
|
||||
"An hour ago": "Uma hora atrás",
|
||||
"An unknown error occurred.": "Ocorreu um erro desconhecido.",
|
||||
"Animals & Nature": "",
|
||||
"Announce new channel in": "Anunciar novo canal em",
|
||||
"Any time": "A qualquer momento",
|
||||
"Anyone can add more options after the poll is posted.": "Qualquer um pode adicionar mais opções após a enquete ser publicada.",
|
||||
@@ -184,6 +199,8 @@
|
||||
"April": "Abril",
|
||||
"Archive <z-link></z-link>?": "Arquivar <z-link></z-link>?",
|
||||
"Archive channel": "Arquivar canal",
|
||||
"Archived and non-archived": "",
|
||||
"Archived channels": "",
|
||||
"Archiving this channel will also disable settings that were configured to use this channel:": "Arquivar este canal também desativará as configurações que estavam definidas para usar esse canal:",
|
||||
"Archiving this channel will:": "",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Tem certeza de que quer continuar?",
|
||||
@@ -194,6 +211,8 @@
|
||||
"Are you sure you want to delete your profile picture?": "Tem certeza de que quer apagar a sua foto de perfil?",
|
||||
"Are you sure you want to join it directly as well?": "",
|
||||
"Are you sure you want to mark all messages as read? This action cannot be undone.": "Tem certeza que deseja desmarcar todas as mensagens como lidas? Essa ação não pode ser desfeita.",
|
||||
"Are you sure you want to mark messages as unread? Messages in multiple conversations may be affected.": "",
|
||||
"Are you sure you want to mark {count} messages as unread? Messages in multiple conversations may be affected.": "",
|
||||
"Are you sure you want to mute <b>{user_name}</b>? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden.": "Tem certeza de que quer silenciar <b>{user_name}</b>? As mensagens enviadas por utilizadores silenciados nunca acionam notificações, são marcadas como lidas e são ocultadas.",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete <z-topic-display-name></z-topic-display-name>?": "",
|
||||
"Are you sure you want to resend the invitation to <z-email></z-email>?": "Tem certeza de que quer reenviar o convite para <z-email></z-email>?",
|
||||
@@ -219,6 +238,7 @@
|
||||
"Automatically go to conversation where you sent a message": "Automaticamente ir para a conversa onde você enviou uma mensagem",
|
||||
"Automatically mark messages as read": "Automaticamente marcar mensagens como lidas",
|
||||
"Automatically unmute topics in muted channels": "Desativar automaticamente o modo silencioso de tópicos em canais silenciados",
|
||||
"Available on Zulip Cloud Standard.": "",
|
||||
"Available on Zulip Cloud Standard. <z-link-upgrade>Upgrade</z-link-upgrade> or <z-link-sponsorship>request sponsorship</z-link-sponsorship> to access.": "Disponível no Zulip Cloud Standard. <z-link-upgrade>Upgrade</z-link-upgrade> ou <z-link-sponsorship>solicite patrocínio </z-link-sponsorship> para acessar.",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Avatar changes are disabled in this organization": "Mudanças na imagem de perfil estão desativadas nesta organização",
|
||||
@@ -229,6 +249,7 @@
|
||||
"Back to settings": "Voltar as configurações",
|
||||
"Bankruptcy": "",
|
||||
"Because the original owner of this bot <z-bot-owner></z-bot-owner> is deactivated, you will become the owner for this bot.": "Como o dono original deste bot <z-bot-owner></z-bot-owner> foi desativado, você será o novo dono dele.",
|
||||
"Because you are not subscribed to <z-streams></z-streams>, messages in this channel were not marked as unread.": "",
|
||||
"Because you are removing the last subscriber from a private channel, it will be automatically <z-link>archived</z-link>.": "Como você está removendo o último inscrito de um canal privado, ele será automaticamente <z-link>arquivado</z-link>.",
|
||||
"Because you are the only organization owner, you cannot deactivate your account.": "Como você é o único dono da organização, você não pode desativar sua conta.",
|
||||
"Because you are the only subscriber, this channel will be automatically <z-link>archived</z-link>.": "Como você é o único inscrito, esse canal será automaticamente <z-link>arquivado</z-link>.",
|
||||
@@ -251,6 +272,7 @@
|
||||
"CHANNELS": "CANAIS",
|
||||
"CREATE A CHANNEL": "",
|
||||
"Call provider": "Provedor de videochamada",
|
||||
"Can't add members to a deactivated group": "",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"Cancel compose": "Cancelar composição",
|
||||
"Cancel compose and save draft": "Cancelar composição e guardar rascunho",
|
||||
@@ -269,6 +291,9 @@
|
||||
"Change language": "Mudar idioma",
|
||||
"Change password": "Alterar senha",
|
||||
"Change setting": "Alterar configuração",
|
||||
"Change to default line spacing": "",
|
||||
"Change to font size {new_value}": "",
|
||||
"Change to {new_value_string} line spacing": "",
|
||||
"Change your email": "Mudar seu e-mail",
|
||||
"Change your password": "Mudar sua senha",
|
||||
"Channel": "Canal",
|
||||
@@ -326,10 +351,11 @@
|
||||
"Community": "Comunidade",
|
||||
"Commuting": "Em deslocamento",
|
||||
"Compact": "Compacto",
|
||||
"Compact mode": "Modo compacto",
|
||||
"Complete": "Completo",
|
||||
"Complete your organization profile, which is displayed on your organization's registration and login pages.": "",
|
||||
"Compose a message.": "",
|
||||
"Compose message": "Escrever mensagem",
|
||||
"Compose settings": "",
|
||||
"Compose your message here": "Escreva sua mensagem aqui",
|
||||
"Compose your message here...": "Escreva sua mensagem aqui...",
|
||||
"Composing messages": "Escreva mensagens",
|
||||
@@ -363,6 +389,7 @@
|
||||
"Copy URL": "Copiar URL",
|
||||
"Copy and close": "Copiar e fechar",
|
||||
"Copy code": "Copiar código",
|
||||
"Copy draft": "",
|
||||
"Copy email": "Copiar e-mail",
|
||||
"Copy email address": "",
|
||||
"Copy link": "Copiar link",
|
||||
@@ -393,6 +420,8 @@
|
||||
"Creating channel...": "Criando canal...",
|
||||
"Creating group...": "Criando grupo...",
|
||||
"Creating link…": "Criando link…",
|
||||
"Current font size: {current_value}": "",
|
||||
"Current line spacing: {current_value_string}": "",
|
||||
"Currently viewing all direct messages.": "Atualmente visualizando todas mensagens diretas.",
|
||||
"Currently viewing the entire channel.": "Atualmente visualizando o canal inteiro.",
|
||||
"Currently viewing your combined feed.": "Atualmente visualizando seu feed combinado.",
|
||||
@@ -436,8 +465,11 @@
|
||||
"Deactivate {group_name}?": "",
|
||||
"Deactivate {name}?": "Desativar {name}?",
|
||||
"Deactivated": "Desativado",
|
||||
"Deactivated groups": "",
|
||||
"Deactivated users": "Usuários desativados",
|
||||
"December": "Dezembro",
|
||||
"Decrease font size": "",
|
||||
"Decrease line spacing": "",
|
||||
"Default": "Padrão",
|
||||
"Default channel for new users": "Canal padrão para novos usuários",
|
||||
"Default channels": "Canais padrão",
|
||||
@@ -494,7 +526,6 @@
|
||||
"Direct message to me": "Mensagem direta para mim",
|
||||
"Direct messages": "Mensagens diretas",
|
||||
"Direct messages are disabled in this organization.": "Mensagens diretas estão desabilitadas nesta organização.",
|
||||
"Direct messages disabled": "Mensagens diretas desativadas",
|
||||
"Disable": "Desabilitar",
|
||||
"Disable notifications?": "Desabilitar as notificações?",
|
||||
"Disabled": "Desabilitado",
|
||||
@@ -511,6 +542,7 @@
|
||||
"Do you want to <z-link>allow your private data to be exported</z-link>?": "",
|
||||
"Do you want to add everyone?": "Quer adicionar todo mundo?",
|
||||
"Domain": "Domínio",
|
||||
"Don't allow": "",
|
||||
"Don't delete": "",
|
||||
"Don’t allow disposable email addresses": "Não permitir endereços de email indisponíveis",
|
||||
"Download": "Download",
|
||||
@@ -538,8 +570,10 @@
|
||||
"Edit linkfiers": "Editar geradores de link",
|
||||
"Edit message": "Editar mensagem",
|
||||
"Edit profile": "Editar perfil",
|
||||
"Edit saved snippet": "",
|
||||
"Edit selected draft": "Editar rascunho selecionado",
|
||||
"Edit selected message or view source": "Editar a mensagem selecionada ou ver fonte",
|
||||
"Edit snippet": "",
|
||||
"Edit status": "Editar status",
|
||||
"Edit topic": "Editar assunto",
|
||||
"Edit your last message": "Editar sua última mensagem",
|
||||
@@ -564,13 +598,13 @@
|
||||
"Emoji reactions to your messages.": "Reações de emoji às suas mensagens",
|
||||
"Emoji set changed successfully!": "Conjunto de emoji alterado com sucesso!",
|
||||
"Emoji theme": "Tema dos emojis",
|
||||
"Enable message edit history": "Habilitar histórico de edição de mensagem",
|
||||
"Enable notifications": "Habilitar notificações",
|
||||
"Enable read receipts": "Permitir notificações de leitura",
|
||||
"Enabled": "Habilitado",
|
||||
"End of results from your <z-link>history</z-link>.": "Fim dos resultados do seu<z-link> histórico</z-link> .",
|
||||
"Endpoint URL": "URL do endpoint",
|
||||
"Enter a task before adding a description.": "",
|
||||
"Enter a topic (skip for <z-empty-string-topic-display-name></z-empty-string-topic-display-name>)": "",
|
||||
"Enter to send choices": "Pressione Enter para enviar as opções",
|
||||
"Error": "Erro",
|
||||
"Error adding subscription": "Erro ao adicionar inscrição",
|
||||
@@ -593,7 +627,6 @@
|
||||
"Error removing user from group {group_name}": "",
|
||||
"Error removing user from this channel.": "Erro ao remover o usuário desse canal.",
|
||||
"Error removing user from this group.": "Erro ao remover usuário deste grupo.",
|
||||
"Error saving edit": "Erro ao salvar edição",
|
||||
"Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "Erro: Não é possível desativar o único administrador da organização.",
|
||||
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your <z-link>organization profile settings</z-link>.": "Erro: Não é possível desativar o único usuário. Você pode desativar a organização inteira nas <z-link>definições de perfil da organização</z-link>.",
|
||||
"Error: Could not resend invitation.": "",
|
||||
@@ -655,22 +688,22 @@
|
||||
"Filter emoji": "Filtrar emoji",
|
||||
"Filter events that will trigger notifications?": "Filtrar eventos que acionarão notificações?",
|
||||
"Filter exports": "Filtrar exportações",
|
||||
"Filter groups": "Filtrar grupos",
|
||||
"Filter invitations": "Filtrar convites",
|
||||
"Filter linkifiers": "Filtrar geradores de link",
|
||||
"Filter members": "Filtrar membros",
|
||||
"Filter muted users": "Filtrar usuários silenciados",
|
||||
"Filter subscribers": "Filtrar inscritos",
|
||||
"Filter topics": "Filtrar tópicos",
|
||||
"Filter topics (t)": "Filtrar tópicos (t)",
|
||||
"Filter uploads": "Filtrar uploads",
|
||||
"Filter users": "Filtrar usuários",
|
||||
"Filter {total_user_count, plural, =1 {1 person} other {# people}}": "",
|
||||
"First message": "Primeira mensagem",
|
||||
"Flags": "",
|
||||
"Follow": "Seguir",
|
||||
"Followed": "Seguido",
|
||||
"Followed topics": "Tópicos seguidos",
|
||||
"Follows system settings.": "Segue as configurações do sistema.",
|
||||
"Font size": "",
|
||||
"Food & Drink": "",
|
||||
"For example, to configure a code playground for code blocks tagged as Rust, you can set:": "Por exemplo, para configurar um playground de código para blocos de código marcados como Rust, você pode definir:",
|
||||
"For more examples and technical details, see the <z-link>help center documentation</z-link> on adding code playgrounds.": "Para mais exemplos e detalhes técnicos, veja a <z-link>documentação do centro de ajuda</z-link> sobre criação de playgrounds de código.",
|
||||
"For more examples, see the <z-link>help center documentation</z-link> on adding linkifiers.": "Para mais exemplos, veja a <z-link>documentação do centro de ajuda</z-link> sobre geradores de link.",
|
||||
@@ -762,8 +795,9 @@
|
||||
"Includes muted channels and topics": "Inclui canais e tópicos silenciados",
|
||||
"Including message content in message notification emails is not allowed in this organization.": "",
|
||||
"Incoming webhook": "",
|
||||
"Increase font size": "",
|
||||
"Increase line spacing": "",
|
||||
"Information": "Informação",
|
||||
"Information density settings": "Configurações de densidade de informações",
|
||||
"Initiate a search": "Inicie uma pesquisa",
|
||||
"Insecure desktop app": "",
|
||||
"Insert new line": "Inserir nova linha",
|
||||
@@ -805,6 +839,7 @@
|
||||
"Joining and viewing messages requires being invited; users can only view messages sent while they were subscribed": "",
|
||||
"Joining the organization": "Ingressar na organização",
|
||||
"July": "Julho",
|
||||
"Jump to first unread": "",
|
||||
"June": "Junho",
|
||||
"Just now": "Agora mesmo",
|
||||
"Keyboard shortcuts": "Atalhos de teclado",
|
||||
@@ -818,12 +853,13 @@
|
||||
"Last 30 days": "Últimos 30 dias",
|
||||
"Last 6 months": "Últimos 6 meses",
|
||||
"Last active": "Ativo pela última vez",
|
||||
"Last edited {last_edit_timestr}.": "Editado pela última vez {last_edit_timestr}.",
|
||||
"Last edited {edited_time_string}.": "",
|
||||
"Last message": "Última mensagem",
|
||||
"Last modified": "Modificado pela última vez",
|
||||
"Last moved {last_edit_timestr}.": "Última movimentação {last_edit_timestr}.",
|
||||
"Last moved {moved_time_string}.": "",
|
||||
"Learn more": "Saiba mais",
|
||||
"Learn more about emoji reactions <z-link>here</z-link>.": "Saiba mais sobre reações de emoji <z-link>here</z-link>.",
|
||||
"Learn where to find everything you need to get started with this 2-minute video tour.": "",
|
||||
"Leave group": "Sair do grupo",
|
||||
"Leave group {name}": "Sair do grupo {name}",
|
||||
"Leave {group_name}": "Sair de {group_name}",
|
||||
@@ -833,9 +869,11 @@
|
||||
"Let recipients see when I'm typing messages in channels": "Permitir que os destinatários vejam quando estou digitando mensagens em canais.",
|
||||
"Let recipients see when a user is typing channel messages": "Permitir que os destinatários vejam quando um usuário está digitando mensagens no canal",
|
||||
"Let recipients see when a user is typing direct messages": "Permitir que os destinatários vejam quando um usuário está digitando mensagens diretas",
|
||||
"Let's go!": "",
|
||||
"Light": "Claro",
|
||||
"Light theme": "Tema claro",
|
||||
"Light theme logo": "Logo do tema claro",
|
||||
"Line spacing": "",
|
||||
"Link": "Link",
|
||||
"Link with Webathena": "Link com o Webathena",
|
||||
"Link:": "Link:",
|
||||
@@ -868,6 +906,7 @@
|
||||
"Mark as unread from here": "Marcar como não lidas a partir daqui",
|
||||
"Mark as unread from selected message": "Marcar como não lida a partir da mensagem selecionada",
|
||||
"Mark as unresolved": "Marcar como não resolvido",
|
||||
"Mark messages as unread?": "",
|
||||
"Mark topic as read": "Marcar tópicos como lidos",
|
||||
"Mark topic as resolved": "",
|
||||
"Math (LaTeX)": "Matemática (LaTeX)",
|
||||
@@ -894,11 +933,12 @@
|
||||
"Message deletion": "Exclusão de mensagens",
|
||||
"Message edit history": "Histórico de edição de mensagem",
|
||||
"Message editing": "Edição de mensagens",
|
||||
"Message feed settings": "",
|
||||
"Message formatting": "Formatação de mensagem",
|
||||
"Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "O comprimento da mensagem não deve ser superior a {max_length} caracteres.",
|
||||
"Message move history": "",
|
||||
"Message moved": "Mensagem movida",
|
||||
"Message moved to <z-link>{stream_topic}</z-link>.": "Mensagem movida para <z-link>{stream_topic}</z-link>.",
|
||||
"Message retention": "Retenção de mensagem",
|
||||
"Message retention period": "Período de retenção de mensagem",
|
||||
"Message {recipient_names}": "Enviar mensagens para {recipient_names}",
|
||||
"Message {recipient_name} ({recipient_status})": "Enviar mensagem para {recipient_name} ({recipient_status})",
|
||||
@@ -925,6 +965,7 @@
|
||||
"Monday at {time}": "Na Segunda-feira às {time}",
|
||||
"Move <z-stream-or-topic></z-stream-or-topic>": "",
|
||||
"Move all messages in this topic": "Mover todas as mensagens nesse tópico",
|
||||
"Move history only": "",
|
||||
"Move message": "Mover mensagem",
|
||||
"Move messages": "Mover mensagens",
|
||||
"Move messages from <z-stream-or-topic></z-stream-or-topic>": "",
|
||||
@@ -956,6 +997,7 @@
|
||||
"Narrow to messages containing uploads.": "Limitar à mensagens contendo envios.",
|
||||
"Narrow to messages in followed topics.": "Restringir a mensagens nos tópicos seguidos.",
|
||||
"Narrow to messages in resolved topics.": "Filtrar mensagens em tópicos resolvidos.",
|
||||
"Narrow to messages in unresolved topics.": "",
|
||||
"Narrow to messages on channel <z-value></z-value>.": "Restringir a mensagens no canal <z-value></z-value>.",
|
||||
"Narrow to messages sent by <z-value></z-value>.": "Filtrar mensagens enviadas por <z-value></z-value>.",
|
||||
"Narrow to messages sent by you.": "Limitar à mensagens enviadas por você.",
|
||||
@@ -963,6 +1005,7 @@
|
||||
"Narrow to messages with alert words.": "Limitar à mensagens com alertas de palavras.",
|
||||
"Narrow to messages with emoji reactions.": "Restringir a mensagens com reações de emoji.",
|
||||
"Narrow to messages with topic <z-value></z-value>.": "Filtrar mensagens com tópico <z-value></z-value>.",
|
||||
"Narrow to muted messages.": "",
|
||||
"Narrow to starred messages.": "Limitar à mensagens destacadas.",
|
||||
"Narrow to unread messages.": "Limitar à mensagens não lidas.",
|
||||
"Navigation": "Navegação",
|
||||
@@ -987,7 +1030,6 @@
|
||||
"Next unread direct message": "Próxima mensagem direta não lida",
|
||||
"Next unread followed topic": "Próximo tópico seguido não lido",
|
||||
"Next unread topic": "Próximo tópico não lido",
|
||||
"No active users.": "Nenhum usuário ativo.",
|
||||
"No bots match your current filter.": "Nenhum bot corresponde ao seu filtro atual.",
|
||||
"No channel subscribers match your current filter.": "Nenhum inscrito do canal corresponde ao seu filtro atual",
|
||||
"No channel subscriptions.": "Nenhuma inscrição no canal.",
|
||||
@@ -1011,6 +1053,7 @@
|
||||
"No matching user groups": "",
|
||||
"No matching users.": "Nenhum usuário correspondente.",
|
||||
"No one has read this message yet.": "Ninguém leu essa mensagem ainda.",
|
||||
"No other subscribers.": "",
|
||||
"No owner": "Sem proprietário",
|
||||
"No playgrounds configured.": "Sem playgrounds configurados.",
|
||||
"No playgrounds match your current filter.": "Sem playgrounds que correspondam ao seu arquivo atual.",
|
||||
@@ -1018,6 +1061,7 @@
|
||||
"No scheduled messages.": "Nenhuma mensagem agendada.",
|
||||
"No search results.": "Nenhum resultado encontrado.",
|
||||
"No status text": "Nenhum texto de status",
|
||||
"No subscribers.": "",
|
||||
"No topics are marked as resolved.": "Não há tópicos marcados como resolvidos.",
|
||||
"No topics match your current filter.": "Nenhum tópico corresponde ao seu filtro atual.",
|
||||
"No uploaded files match your current filter.": "Nenhum arquivo enviado corresponde ao seu filtro atual.",
|
||||
@@ -1030,10 +1074,11 @@
|
||||
"No, don't ask again.": "",
|
||||
"Nobody": "Ninguém",
|
||||
"Nobody in this Zulip organization will be able to see this email address.": "Ninguém nessa organização do Zulip conseguirá visualizar esse endereço de e-mail.",
|
||||
"Non-archived channels": "",
|
||||
"Non-profit (registered)": "Sem fins lucrativos (registrado)",
|
||||
"None": "Nenhum",
|
||||
"None of the members of <z-group-pill></z-group-pill> are subscribed to this channel.": "",
|
||||
"None of your messages have emoji reactions yet.": "Nenhuma de suas mensagens tem reações de emoji ainda.",
|
||||
"None.": "Nenhum",
|
||||
"Not a member of any groups.": "",
|
||||
"Not active in the last year": "",
|
||||
"Not granted": "",
|
||||
@@ -1056,6 +1101,7 @@
|
||||
"Now following <z-link></z-link>.": "",
|
||||
"Numbered list": "Lista numerada",
|
||||
"OTHERS": "",
|
||||
"Objects": "",
|
||||
"October": "Outubro",
|
||||
"Offer to update to my computer's time zone": "",
|
||||
"Old password": "Senha anterior",
|
||||
@@ -1100,7 +1146,6 @@
|
||||
"Other drafts": "Outros rascunhos",
|
||||
"Other emails": "Outros e-mails",
|
||||
"Other permissions": "Outras permissões",
|
||||
"Other settings": "Outras configurações",
|
||||
"Other users in this Zulip organization will be able to see this email address.": "Outros usuários nesta organização Zulip poderão ver este endereço de e-mail.",
|
||||
"Other views": "",
|
||||
"Out sick": "Fora por motivo de doença",
|
||||
@@ -1120,6 +1165,7 @@
|
||||
"Paste as plain text": "Colar como texto simples",
|
||||
"Paste formatted text": "Copiar texto formatado",
|
||||
"Pattern": "Padrão",
|
||||
"People & Body": "",
|
||||
"Permissions": "",
|
||||
"Personal": "Pessoal",
|
||||
"Personal menu": "Menu pessoal",
|
||||
@@ -1132,7 +1178,8 @@
|
||||
"Play animated images": "eproduzir imagens animadas",
|
||||
"Play sound": "Tocar som",
|
||||
"Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>.": "Por favor <z-link-support>contate o suporte</z-link-support> se for uma exceção ou <z-link-invite-help>adicione usuários com um link de convite reutilizavel</z-link-invite-help>.",
|
||||
"Please ask a billing administrator to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again.": "Peça a um administrador para <z-link-billing>aumentar o número de licenças</z-link-billing> ou <z-link-help-page>desativar usuários inativos</z-link-help-page>, e tente novamente.",
|
||||
"Please add a valid recipient.": "",
|
||||
"Please ask a user with billing permission to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again.": "",
|
||||
"Please choose a new password.": "",
|
||||
"Please enter a question.": "Por favor, digite uma pergunta",
|
||||
"Please enter task title.": "",
|
||||
@@ -1140,9 +1187,9 @@
|
||||
"Please just upload one file.": "Por favor, envie apenas um arquivo.",
|
||||
"Please only use characters that are valid in an email address": "Use apenas caracteres válidos em um endereço de e-mail",
|
||||
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Por favor, digite novamente sua senha para confirmar sua identidade.",
|
||||
"Please specify a channel.": "Por favor especifique um canal.",
|
||||
"Please specify at least one valid recipient.": "Especifique pelo menos um destinatário válido.",
|
||||
"Please select a channel.": "",
|
||||
"Political group": "Política de grupo",
|
||||
"Popular": "",
|
||||
"Posted by {full_name}": "Publicado por {full_name}",
|
||||
"Preferences": "Preferências",
|
||||
"Press <z-shortcut></z-shortcut> to add a new line": "Pressione <z-shortcut></z-shortcut>para adicionar uma nova linha",
|
||||
@@ -1212,8 +1259,11 @@
|
||||
"Research": "Pesquisar",
|
||||
"Resend": "Reenviar",
|
||||
"Resend invitation?": "Reenviar convite?",
|
||||
"Reset to default font size ({default_value})": "",
|
||||
"Reset to default line spacing": "",
|
||||
"Reset to default notifications": "Redefinir para notificações padrão",
|
||||
"Reset zoom": "Redefinir zoom",
|
||||
"Resolved topics": "",
|
||||
"Restore draft": "Restaurar rascunho",
|
||||
"Restrict email domains of new users": "",
|
||||
"Restrict to a list of domains": "Restringir para uma lista de domínios",
|
||||
@@ -1277,6 +1327,7 @@
|
||||
"Send message": "Enviar mensagem",
|
||||
"Send mobile notifications even if I'm online": "Enviar notificações no dispositivo móvel mesmo quando eu estiver online",
|
||||
"Send mobile notifications even if user is online": "Enviar notificações no dispositivo móvel mesmo quando eu estiver online",
|
||||
"Send notifications for all branches": "",
|
||||
"Send options": "Enviar opções",
|
||||
"Send weekly digest emails to inactive users": "Enviar resumos semanais por email para usuários inativos",
|
||||
"Sending…": "Enviando...",
|
||||
@@ -1284,6 +1335,8 @@
|
||||
"Sent! Your message is outside your current view.": "Enviado! Sua mensagem está fora da sua visualização atual.",
|
||||
"September": "Setembro",
|
||||
"Server needs upgrade": "",
|
||||
"Set font size to default": "",
|
||||
"Set line spacing to default": "",
|
||||
"Set status": "Definir status",
|
||||
"Set up two factor authentication": "Configurar autenticação de dois fatores",
|
||||
"Setting updated": "",
|
||||
@@ -1294,6 +1347,7 @@
|
||||
"Show all topics": "",
|
||||
"Show avatar": "",
|
||||
"Show counts for starred messages": "Mostrar contadores para mensagens destacadas",
|
||||
"Show edits and moves": "",
|
||||
"Show fewer": "Mostrar menos",
|
||||
"Show images in thread": "Mostrar imagens na linha de discussão",
|
||||
"Show keyboard shortcuts": "Mostrar atalhos do teclado",
|
||||
@@ -1311,10 +1365,13 @@
|
||||
"Show when other users are typing": "Mostrar quando outros usuários estão digitando",
|
||||
"Showing messages since {time_string}.": "Mostrando mensagens desde {time_string}.",
|
||||
"Sign up": "Inscreva-se",
|
||||
"Silent mentions do not trigger notifications.": "Menções silenciosas não acionam notificações.",
|
||||
"Size": "Tamanho",
|
||||
"Skip the rest": "",
|
||||
"Skip video — I'm familiar with Zulip": "",
|
||||
"Skipped unsubscribed channels": "",
|
||||
"Slack compatible": "Compatível com Slack",
|
||||
"Slack's outgoing webhooks": "Webhooks de saída do Slack",
|
||||
"Smileys & Emotion": "",
|
||||
"Some common words were excluded from your search.": "Algumas palavras em comum foram excluídas da sua pesquisa",
|
||||
"Some older messages are unavailable. <z-link>Upgrade your organization</z-link> to access your full message history.": "Algumas mensagens mais antigas não estão disponíveis.<z-link> Atualize sua organização</z-link> para acessar seu histórico de mensagens completo.",
|
||||
"Sort by estimated weekly traffic": "Ordenar pelo tráfego semanal estimado",
|
||||
@@ -1358,6 +1415,7 @@
|
||||
"Switch between tabs": "Alternar entre abas",
|
||||
"Switch to light theme": "Alternar para o tema claro",
|
||||
"Switch to the dark theme": "",
|
||||
"Symbols": "",
|
||||
"System bot": "Bot do sistema",
|
||||
"THIS CHANNEL": "",
|
||||
"THIS CONVERSATION": "",
|
||||
@@ -1385,9 +1443,11 @@
|
||||
"There are no deactivated users.": "Não há usuários desativados.",
|
||||
"There are no default channels.": "Não há canais padrão.",
|
||||
"There are no exports.": "Não há exportações.",
|
||||
"There are no groups matching your filters.": "",
|
||||
"There are no invitations.": "Não há convites.",
|
||||
"There are no messages here.": "Não há mensagens aqui.",
|
||||
"There are no messages in this topic.": "",
|
||||
"There are no messages in your combined feed.": "",
|
||||
"There are no messages to move.": "",
|
||||
"There are no unread messages in your inbox.": "Não há nehuma mensagem não lida na sua caixa de entrada.",
|
||||
"There are no user groups you can view in this organization.": "Não há grupos de usuários que você possa visualizar nessa organização.",
|
||||
@@ -1409,15 +1469,17 @@
|
||||
"This channel has no subscribers.": "Esse canal não tem inscritos",
|
||||
"This channel has {sub_count, plural, =0 {no subscribers} one {# subscriber} other {# subscribers}}.": "Esse canal tem {sub_count, plural, =0 {no subscribers} one {# subscriber} other {# subscribers}}.",
|
||||
"This content remains saved in your drafts.": "Esse conteúdo continua salvo nos seus rascunhos.",
|
||||
"This conversation also has older unread messages.": "",
|
||||
"This conversation does not include any users who can authorize it.": "Esta conversa não inclui nenhum usuário que possa autorizá-la.",
|
||||
"This conversation may have additional messages not shown in this view.": "Essa conversa pode ter mensagens adicionais não mostradas nessa visualização.",
|
||||
"This demo organization will be automatically deleted in {days_remaining} days, unless it's <z-link>converted into a permanent organization</z-link>.": "Essa organização de demonstração será deletada automaticamente em {days_remaining} dias, a menos que seja <z-link>convertida em uma organização permanente</z-link>.",
|
||||
"This feature is available on Zulip Cloud Plus.": "",
|
||||
"This feature is available on Zulip Cloud Plus. Upgrade to access.": "Este recurso está disponível no Zulip Cloud Plus. Faça um upgrade para acessá-lo.",
|
||||
"This group cannot be deactivated because it is used in following places:": "",
|
||||
"This group has been deactivated.": "",
|
||||
"This group has no assigned permissions.": "",
|
||||
"This group has no members.": "Este grupo não tem membros.",
|
||||
"This group has this permission because it's a subgroup of {supergroup_name}.": "",
|
||||
"This group is deactivated. It can't be mentioned or used for any permissions.": "",
|
||||
"This is a test notification from Zulip.": "Essa é uma notificação de teste do Zulip.",
|
||||
"This is not a <z-link>publicly accessible</z-link> conversation.": "Essa não é uma conversa <z-link>publicamente acessível</z-link> .",
|
||||
"This is your home view.": "Essa é a sua tela inicial.",
|
||||
@@ -1427,6 +1489,7 @@
|
||||
"This message will remain saved in your drafts until it is successfully sent.": "Essa mensagem ficará salva nos seus rascunhos até que seja enviada com sucesso.",
|
||||
"This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.": "Esta organização está configurada para restringir a edição do conteúdo de mensagens a {minutes_to_edit} minutos após o seu envio.",
|
||||
"This profile field is required.": "Esse campo do perfil é necessário.",
|
||||
"This silent mention won't trigger notifications.": "",
|
||||
"This user does not exist!": "Esse usuário não existe!",
|
||||
"This user has been deactivated.": "Esse usuário foi desativado.",
|
||||
"This user is a member of {name} because they are a member of a subgroup ({subgroups_name}).": "",
|
||||
@@ -1448,8 +1511,10 @@
|
||||
"Time zone updated": "",
|
||||
"Time's up!": "Acabou o tempo!",
|
||||
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "Dica: Você pode também enviar \"/poll Alguma pergunta\"",
|
||||
"Tip: You can watch this video without sound.": "",
|
||||
"Title": "",
|
||||
"To call attention to a message, you can mention a user, a group, topic participants, or all subscribers to a channel. Type @ in the compose box, and choose who you'd like to mention from the list of suggestions. <z-link>Learn more</z-link>": "Para chamar a atenção para uma mensagem, você pode mencionar um usuário, um grupo, participantes do tópico ou todos os assinantes de um canal. Digite @ na caixa de texto e escolha quem você gostaria de mencionar na lista de sugestões. <z-link>Saber mais</z-link>",
|
||||
"To deactivate this group, you must first remove all permissions assigned to it.": "",
|
||||
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>.": "Para convidar usuários, por favor <z-link-billing>aumente o número de licenças</z-link-billing> ou <z-link-help-page>desative usuários inativos</z-link-help-page>.",
|
||||
"To make it easier to tell where your message will be sent, messages in conversations you are not composing to are faded.": "Para facilitar a identificação de onde sua mensagem será enviada, as mensagens em conversas para as quais você não está redigindo estão desbotadas",
|
||||
"To preserve your reading state, this view does not mark messages as read.": "Para preservar seu estado de leitura, esta visualização não marca as mensagens como lidas.",
|
||||
@@ -1473,7 +1538,8 @@
|
||||
"Topics I send a message to": "Tópicos para os quais envio uma mensagem",
|
||||
"Topics I start": "Tópicos que começo",
|
||||
"Topics are required in this organization.": "Os tópicos são obrigatórios nesta organização.",
|
||||
"Topics marked as resolved": "Tópicos marcados como resolvidos",
|
||||
"Travel & Places": "",
|
||||
"Try now": "",
|
||||
"Tuesday": "Terça",
|
||||
"Turn off invisible mode": "Desativar modo invisível",
|
||||
"Two factor authentication": "Autenticação de dois fatores",
|
||||
@@ -1482,6 +1548,7 @@
|
||||
"URL for your integration": "URL para sua integração",
|
||||
"URL pattern": "Padrão de URL",
|
||||
"URL template": "URL template",
|
||||
"Unable to connect to Zulip. Retrying soon…": "",
|
||||
"Unable to update setting": "",
|
||||
"Uncheck all": "Desmarcar tudo",
|
||||
"Undo": "Desfazer",
|
||||
@@ -1585,7 +1652,9 @@
|
||||
"View in {playground_name}": "Ver em {playground_name}",
|
||||
"View messages sent": "Visualizar mensagens enviadas",
|
||||
"View messages with yourself": "Visualizar mensagens consigo mesmo.",
|
||||
"View move history": "",
|
||||
"View original message": "Visualizar mensagem original",
|
||||
"View permissions": "",
|
||||
"View profile": "Visualizar perfil",
|
||||
"View read receipts": "Ver confirmação de leitura",
|
||||
"View recent conversations": "Ver conversas recentes",
|
||||
@@ -1599,6 +1668,7 @@
|
||||
"Waiting period before new members turn into full members": "Período de espera antes de novos membros se tornarem membros plenos",
|
||||
"Warn when composing a DM to a guest": "",
|
||||
"Warning: <strong>#{channel_name}</strong> is a private channel.": "Aviso: <strong>#{channel_name}</strong> é um canal privado.",
|
||||
"Watch later": "",
|
||||
"We are about to have a poll. Please wait for the question.": "Você está prestes a ter uma enquete. Por favor, aguarde pela pergunta.",
|
||||
"We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger.": "Substituímos a tecla de atalho \"{originalHotkey}\" por \"{replacementHotkey}\" para facilitar o acionamento desse atalho comum.",
|
||||
"Web-public": "Público na Web",
|
||||
@@ -1607,11 +1677,13 @@
|
||||
"Welcome back! You have at least {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "",
|
||||
"Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "",
|
||||
"Welcome to <b>recent conversations</b>!": "Bem-vindo às <b>conversas recentes</b>!",
|
||||
"Welcome to Zulip!": "Bem-vindo ao Zulip!",
|
||||
"Welcome to your <b>inbox</b>!": "Bem-vindo à sua <b>caixa de entrada</b>!",
|
||||
"What pronouns should people use to refer to you?": "Quais pronomes as pessoas deveriam usar para se referir a você?",
|
||||
"When you deactivate <z-user></z-user>, they will be immediately logged out.": "Quando você desativa <z-user></z-user>, eles serão desconectados imediatamente.",
|
||||
"Where to send notifications": "Para onde enviar notificações",
|
||||
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Se as menções curinga como @all são tratadas como menções para fins de notificações.",
|
||||
"Which branches should notifications be sent for?": "",
|
||||
"Which messages should be moved?": "",
|
||||
"Which parts of the emails should be included in the Zulip messages?": "",
|
||||
"Who can access this channel": "",
|
||||
@@ -1634,16 +1706,19 @@
|
||||
"Who can delete their own messages": "Quem pode apagar as próprias mensages",
|
||||
"Who can join this group": "",
|
||||
"Who can leave this group": "",
|
||||
"Who can manage plans and billing": "",
|
||||
"Who can mention this group": "",
|
||||
"Who can move messages to another channel": "Quem pode mover mensagens para outro canal",
|
||||
"Who can move messages to another topic": "Quem pode mover mensagens para outro tópico",
|
||||
"Who can notify a large number of users with a wildcard mention": "Quem pode notificar um grande número de usuários com uma menção coringa",
|
||||
"Who can post to this channel": "",
|
||||
"Who can remove members from this group": "",
|
||||
"Who can resolve topics": "",
|
||||
"Who can send email invitations to new users": "Quem pode enviar convites para novos usuários",
|
||||
"Who can start a direct message conversation": "Quem pode iniciar uma conversa por mensagem direta",
|
||||
"Who can subscribe anyone to this channel": "",
|
||||
"Who can subscribe others to channels": "",
|
||||
"Who can subscribe to this channel": "",
|
||||
"Who can unsubscribe anyone from this channel": "",
|
||||
"Who can use AI summaries": "",
|
||||
"Who can view all other users in the organization": "Quem pode visualizar todos os outros usuários na organização",
|
||||
@@ -1651,6 +1726,7 @@
|
||||
"Why not <z-link>start the conversation</z-link>?": "Que tal <z-link>iniciar a conversa</z-link>?",
|
||||
"Word": "Palavra",
|
||||
"Working remotely": "Trabalhando remotamente",
|
||||
"Would you like to <z-link>view messages in all public channels</z-link>?": "",
|
||||
"Write": "Escrever",
|
||||
"Yes, please!": "Sim, por favor!",
|
||||
"Yes, save": "Sim, salvar",
|
||||
@@ -1670,13 +1746,14 @@
|
||||
"You are a member of {name} because you are a member of a subgroup ({subgroups_name}).": "",
|
||||
"You are about to disable all notifications for direct messages, @‑mentions and alerts, which may cause you to miss messages that require your timely attention. If you would like to temporarily disable all desktop notifications, consider <z-link>turning on \"Do not disturb\"</z-link> instead.": "Você está prestes a desabilitar todas as notificações para mensagens diretas, @‑menções e alertas, o que pode fazer com que você perca mensagens que requerem sua atenção imediata. Se você quiser desativar temporariamente todas as notificações de área de trabalho, em vez disso. considere <z-link>ativar o \"Não perturbe\"</z-link>.",
|
||||
"You are already a member of this group because you are a member of a subgroup": "",
|
||||
"You are moving messages to a topic that already exists. Messages from these topics will be combined.": "",
|
||||
"You are not a member of any user groups.": "Você não é membro de nenhum grupo de usuários.",
|
||||
"You are not a member of this group.": "",
|
||||
"You are not allowed to add members to this group.": "ocê não tem permissão para adicionar membros a este grupo.",
|
||||
"You are not allowed to add members to this group": "",
|
||||
"You are not allowed to change this field. Contact an administrator to update it.": "",
|
||||
"You are not allowed to remove this permission.": "",
|
||||
"You are not allowed to start direct message conversations.": "Você não tem permissão para iniciar conversas por mensagem direta.",
|
||||
"You are not subscribed to <z-stream-name></z-stream-name>.": "Você não está inscrito em <z-stream-name></z-stream-name>.",
|
||||
"You are not subscribed to <z-stream-name></z-stream-name>. <subscribe-button></subscribe-button>": "",
|
||||
"You are not subscribed to any channels.": "Você não está inscrito em nenhum canal.",
|
||||
"You are sending a message to a resolved topic. You can send as-is or unresolve the topic first.": "Você está enviando uma mensagem para um tópico solucionado. Você pode enviá-la assim mesmo ou primeiro desmarcar o tópico como resolvido.",
|
||||
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs.": "Você está usando uma versão antiga do aplicativo desktop do Zulip com falhas de segurança conhecidas.",
|
||||
@@ -1696,6 +1773,8 @@
|
||||
"You can use email to send messages to Zulip channels.": "Você pode usar o e-mail para enviar mensagens para canais Zulip.",
|
||||
"You cannot create a channel with no subscribers.": "Você não pode criar um canal sem inscritos!",
|
||||
"You cannot create a user group with no members or subgroups.": "",
|
||||
"You cannot join a deactivated user group.": "",
|
||||
"You cannot leave a deactivated user group.": "",
|
||||
"You cannot send messages to deactivated users.": "Você não pode enviar mensagens para usuários desativados.",
|
||||
"You do not have permission to add custom emoji.": "Você não tem permissão para adicionar emoji personalizado.",
|
||||
"You do not have permission to add other users to channels in this organization.": "Você não tem permissão para adicionar outros usuários a canais nessa organização.",
|
||||
@@ -1734,6 +1813,7 @@
|
||||
"You have no direct messages with {person}.": "",
|
||||
"You have no direct messages yet!": "Você ainda não tem mensagens diretas!",
|
||||
"You have no inactive bots.": "Você não tem bots inativos.",
|
||||
"You have no messages in muted topics and channels.": "",
|
||||
"You have no more unread direct messages.": "Você não tem mais mensagens diretas não lidas.",
|
||||
"You have no more unread topics.": "Você não tem mais tópicos não lidos.",
|
||||
"You have no starred messages.": "Você não tem mensagens destacadas.",
|
||||
@@ -1810,6 +1890,7 @@
|
||||
"and {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}.": "",
|
||||
"archived": "",
|
||||
"back to channels": "Voltar para os canais",
|
||||
"comma-separated list": "",
|
||||
"cookie": "cookie",
|
||||
"days": "",
|
||||
"deactivated": "Desativado",
|
||||
@@ -1818,6 +1899,7 @@
|
||||
"direct messages with {recipient}": "mensagens diretas com {recipient}",
|
||||
"does not apply to moderators and administrators": "não se aplica a moderadores e administradores",
|
||||
"does not apply to users who can delete any message": "",
|
||||
"everyone except guests can subscribe to any public channel": "",
|
||||
"general chat": "",
|
||||
"group direct messages with {recipient}": "Mensagens diretas de grupo com {recipient}",
|
||||
"guest": "visitante",
|
||||
@@ -1834,7 +1916,6 @@
|
||||
"{N, plural, one {# other subscriber} other {# other subscribers}}": "{N, plural, one {} many {} other {}}",
|
||||
"{N, plural, one {# other user} other {# other users}}": "{N, plural, one {# outro usuário} many {# outros usuários} other {# outros usuários}}",
|
||||
"{N, plural, one {# participant} other {# participants}}": "{N, plural, one {# participante} many {# participantes} other {# participantes}}",
|
||||
"{N, plural, one {# subscriber} other {# subscribers}}": "{N, plural, one {# inscrito} many {# inscritos} other {# inscritos}}",
|
||||
"{N, plural, one {Delete this option?} other {Delete these options?}}": "{N, plural, one {Deletar essa opção?} many {Deletar essas opções?} other {Deletar essas opções?}}",
|
||||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as read.} other {Done! {N} messages marked as read.}}": "{N, plural, one {Feito! {N} mensagem marcada como lida.} many {Feito! {N} mensagens marcadas como lidas.} other {Feito! {N} mensagens marcadas como lidas.}}",
|
||||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as unread.} other {Done! {N} messages marked as unread.}}": "{N, plural, one {Feito! {N} mensagem marcada como não lida.} many {Feito! {N} mensagens marcadas como não lidas.} other {Feito! {N} mensagens marcadas como não lidas.}}",
|
||||
@@ -1849,7 +1930,6 @@
|
||||
"{description} ({count})": "",
|
||||
"{edited_at_time}": "{edited_at_time}",
|
||||
"{full_name} is typing…": "{full_name} está digitando...",
|
||||
"{group_name}: {group_size, plural, one {# user} other {# users}}": "",
|
||||
"{hours} hours ago": "{hours} horas atrás",
|
||||
"{members_count, plural, =1 {1 member} other {# members}}": "",
|
||||
"{messages_not_allowed_to_move, plural, one {# message} other {# messages}} will remain in the current topic.": "{messages_not_allowed_to_move, plural, one {# mensagem} many {# mensagens} other {# mensagens}} will remain in the current topic.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user