mirror of
https://github.com/zulip/zulip.git
synced 2025-11-02 21:13:36 +00:00
i18n: Update translation data from Transifex.
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,10 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"#{stream_name}: {sub_count} users": "",
|
||||
"%'{file}' exceeds the maximum file size for attachments ({variable} MB).": "%'{file}' dépasse la taille de fichier maximale pour les pièces jointes ({variable} Mo).",
|
||||
"(attached file)": "(fichier joint)",
|
||||
"(forever)": "(pour toujours)",
|
||||
"(hidden)": "(caché)",
|
||||
"(no topic)": "(pas de sujet)",
|
||||
"(or <key-html></key-html>)": "(ou <key-html></key-html>)",
|
||||
"(to you and {other_participant_names})": "",
|
||||
"(to you and {participants_count} more)": "",
|
||||
"(to you)": "",
|
||||
"(you)": "(vous)",
|
||||
"({message_retention_days} days)": "({message_retention_days} jours)",
|
||||
"/dark (Switch to the dark theme)": "/dark (Passer au thème sombre)",
|
||||
@@ -93,12 +97,14 @@
|
||||
"Add global time": "Ajouter l'heure globale",
|
||||
"Add linkifier": "Ajouter une transformation en lien",
|
||||
"Add members": "Ajouter des membres",
|
||||
"Add members to {group_name}": "",
|
||||
"Add members. Use usergroup or #channelname to bulk add members.": "Ajouter des membres. Utilisez groupeutilisateur ou #nomdecanal pour ajouter des utilisateurs en masse.",
|
||||
"Add one or more users": "Ajouter un ou plusieurs utilisateurs",
|
||||
"Add option": "Ajouter une option",
|
||||
"Add poll": "Ajouter un sondage",
|
||||
"Add question": "Ajouter une question",
|
||||
"Add subscribers": "Ajouter des abonnés",
|
||||
"Add subscribers to": "",
|
||||
"Add subscribers. Use usergroup or #channelname to bulk add subscribers.": "Ajouter des inscrits. Utilisez groupeutilisateur ou #nomdecanal pour créer des inscriptions en masse.",
|
||||
"Add task": "Ajouter une tâche",
|
||||
"Add todo task list title": "Ajouter un titre à la liste des tâches",
|
||||
@@ -119,6 +125,7 @@
|
||||
"Admins, moderators and members, but only admins can add generic bots": "Administrateurs, modérateurs et membres, mais seuls les administrateurs peuvent ajouter des bots génériques",
|
||||
"Admins, moderators, members and guests": "Administrateurs, modérateurs, membres et invités",
|
||||
"Advanced": "Avancé",
|
||||
"Advanced configurations": "",
|
||||
"Advertise organization in the Zulip communities directory": "Annoncez l'organisation dans l'annuaire des communautés Zulip",
|
||||
"Alert word": "Mot d'alerte",
|
||||
"Alert word \"{alert_word}\" removed successfully!": "Mot d'alerte \"{word}\" supprimé avec succès !",
|
||||
@@ -136,6 +143,7 @@
|
||||
"All unread messages": "Tous les messages non lus",
|
||||
"All users will need to log in again at your new organization URL.": "Tous les utilisateurs devront s’authentifier à nouveau sur votre nouvelle adresse d’organisation.",
|
||||
"All your messages except those in muted channels and topics.": "",
|
||||
"All your messages.": "",
|
||||
"Allow creating web-public channels (visible to anyone on the Internet)": "Autoriser la création de canaux publics (accessibles par n’importe qui sur Internet)",
|
||||
"Allow message content in message notification emails": "Inclure de contenu des messages dans les courriels de notification",
|
||||
"Allow message editing": "Autoriser la modification des messages",
|
||||
@@ -156,6 +164,8 @@
|
||||
"Any organization administrator can conduct an export.": "N'importe quel administrateur de l'organisation peut réaliser une exportation.",
|
||||
"Any time": "À tout moment",
|
||||
"Anyone can add more options after the poll is posted.": "N’importe qui peut ajouter des options une fois que le sondage est publié.",
|
||||
"Anyone on the internet can view messages; members of your organization can join.": "",
|
||||
"App theme": "",
|
||||
"April": "Avril",
|
||||
"Archive <z-link></z-link>?": "Archiver <z-link></z-link> ?",
|
||||
"Archive channel": "Archiver le canal",
|
||||
@@ -196,6 +206,7 @@
|
||||
"Avatar changes are disabled in this organization": "Les modifications d'avatar sont désactivées dans cette organisation",
|
||||
"Avatar from Gravatar": "Avatar de Gravatar",
|
||||
"Back to channels": "Retour aux canaux",
|
||||
"Back to settings": "",
|
||||
"Because the original owner of this bot <z-bot-owner></z-bot-owner> is deactivated, you will become the owner for this bot.": "",
|
||||
"Because you are the only organization owner, you cannot deactivate your account.": "Comme vous êtes le seul propriétaire de l'organisation, vous ne pouvez pas désactiver votre compte.",
|
||||
"Billing": "Facturation",
|
||||
@@ -278,7 +289,7 @@
|
||||
"Code": "Code",
|
||||
"Code playgrounds": "Bacs à sable",
|
||||
"Code playgrounds are interactive in-browser development environments, that are designed to make it convenient to edit and debug code. Zulip <z-link-code-blocks>code blocks</z-link-code-blocks> that are tagged with a programming language will have a button visible on hover that allows users to open the code block on the code playground site.": "",
|
||||
"Collapse compose": "Réduire la boîte de rédaction",
|
||||
"Collapse compose box": "",
|
||||
"Collapse direct messages": "Réduire les messages directs",
|
||||
"Collapse message": "Réduire le message",
|
||||
"Collapse views": "Réduire les vues",
|
||||
@@ -294,6 +305,8 @@
|
||||
"Compose your message here...": "Rédigez votre message ici...",
|
||||
"Composing messages": "Rédaction de messages",
|
||||
"Configure how Zulip notifies you about new messages. In muted channels, channel notification settings apply only to unmuted topics.": "Configurez la façon dont Zulip vous informe des nouveaux messages. Dans les canaux muets, les paramètres de notification du canal ne s'appliquent qu'aux sujets non mis en sourdine.",
|
||||
"Configure new channel settings": "",
|
||||
"Configure new group settings": "",
|
||||
"Configure regular expression patterns that will be used to automatically transform any matching text in Zulip messages and topics into links.": "Configurez les modèles d'expressions régulières qui seront utilisés pour transformer automatiquement en liens tout texte correspondant dans les messages et les sujets Zulip.",
|
||||
"Configure the <z-link>default personal preference settings</z-link> for new users joining your organization.": "Configurer les <z-link> paramètres de préférences personnelles par défaut</z-link> pour les nouveaux utilisateurs qui rejoignent votre organisation.",
|
||||
"Configure the authentication methods for your organization.": "Configurer les méthodes d'authentification pour votre organisation.",
|
||||
@@ -305,6 +318,8 @@
|
||||
"Contact a moderator to unresolve this topic.": "Contactez un modérateur pour marquer ce sujet comme non résolu",
|
||||
"Contact support": "Contacter le support",
|
||||
"Continue": "Continuer",
|
||||
"Continue to add members": "",
|
||||
"Continue to add subscribers": "",
|
||||
"Convert": "Convertir",
|
||||
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes 😃)": "Convertir les emojis avant de les envoyer (<code>:)</code> devient 😃)",
|
||||
"Cookie Bot": "Robot Biscuit",
|
||||
@@ -488,6 +503,7 @@
|
||||
"Emails (one on each line or comma-separated)": "Adresses courriel (une sur chaque ligne ou séparées par une virgule)",
|
||||
"Emoji": "Smileys",
|
||||
"Emoji name": "Nom emoji",
|
||||
"Emoji reactions to your messages.": "",
|
||||
"Emoji set changed successfully!": "Ensemble d'émoji changé avec succès !",
|
||||
"Emoji theme": "Thème Emoji",
|
||||
"Enable message edit history": "Autoriser la consultation de l'historique d'un message",
|
||||
@@ -525,7 +541,7 @@
|
||||
"Everyone sees this in their own time zone.": "Tout le monde voit cela dans son propre fuseau horaire.",
|
||||
"Exclude messages with topic <z-value></z-value>.": "Exclure les messages avec comme sujet <z-value></z-value>.",
|
||||
"Exit search": "Quitter la recherche",
|
||||
"Expand compose": "Etendre la boîte de rédaction",
|
||||
"Expand compose box": "",
|
||||
"Expand direct messages": "Développer les messages directs",
|
||||
"Expand message": "Développer le message",
|
||||
"Expand views": "",
|
||||
@@ -564,7 +580,7 @@
|
||||
"Filter events that will trigger notifications?": "",
|
||||
"Filter exports": "Filtrer les exports",
|
||||
"Filter groups": "Filtrer les groupes",
|
||||
"Filter invites": "Filtrer les invitations",
|
||||
"Filter invitations": "",
|
||||
"Filter linkifiers": "Filtrer les transformations en lien",
|
||||
"Filter members": "Filtrer les membres",
|
||||
"Filter muted users": "Filtrer les utilisateurs en sourdine",
|
||||
@@ -614,7 +630,6 @@
|
||||
"Go to topic or DM conversation": "",
|
||||
"Go to your direct message feed": "",
|
||||
"Go to your home view": "",
|
||||
"Go to {message_recipient}": "Aller à {message_recipient}",
|
||||
"Got it": "Compris",
|
||||
"Government": "Gouvernement",
|
||||
"Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena": "Accorder à Zulip le ticket Kerberos nécessaire pour faire fonctionner le mirroir Zephyr via Webathena",
|
||||
@@ -626,6 +641,7 @@
|
||||
"Header": "Entête",
|
||||
"Help center": "Centre d'aide",
|
||||
"Help menu": "Menu d'aide",
|
||||
"Hide left sidebar": "",
|
||||
"Hide muted message again": "Masquer à nouveau le message masqué",
|
||||
"Hide password": "Cacher le mot de passe",
|
||||
"Hide starred message count": "Masquer le nombre de messages suivis",
|
||||
@@ -678,7 +694,6 @@
|
||||
"Invited at": "Invité à",
|
||||
"Invited by": "Invité par",
|
||||
"Invitee": "Invité",
|
||||
"Invites": "Invitations",
|
||||
"Inviting...": "En cours d'invitation…",
|
||||
"Italic": "Italique",
|
||||
"January": "Janvier",
|
||||
@@ -690,6 +705,8 @@
|
||||
"Join {realm_name}": "Rejoindre {realm_name}",
|
||||
"Joined": "Membre depuis",
|
||||
"Joined {date_joined}": "Rejoint le {date_joined}",
|
||||
"Joining and viewing messages requires being added by a subscriber": "",
|
||||
"Joining and viewing messages requires being added by a subscriber; new subscribers cannot see messages sent before they joined": "",
|
||||
"Joining the organization": "Rejoindre l'organisation",
|
||||
"July": "Juillet",
|
||||
"June": "Juin",
|
||||
@@ -709,8 +726,7 @@
|
||||
"Last modified": "Dernière modification",
|
||||
"Last moved {last_edit_timestr}.": "Déplacé pour la dernière fois le {last_edit_timestr}.",
|
||||
"Learn more": "En apprendre plus",
|
||||
"Learn more about mentions <z-link>here</z-link>.": "En savoir plus sur les mentions<z-link> ici</z-link> .",
|
||||
"Learn more about starring messages <z-link>here</z-link>.": "En savoir plus sur le suivi des messages<z-link> ici</z-link> .",
|
||||
"Learn more about emoji reactions <z-link>here</z-link>.": "",
|
||||
"Leave group": "Quitter le groupe",
|
||||
"Leave group {name}": "Quitter le groupe {name}",
|
||||
"Leave {group_name}": "Quitter {group_name}",
|
||||
@@ -727,7 +743,6 @@
|
||||
"Link:": "Lien:",
|
||||
"Linkifiers": "Transformations en lien",
|
||||
"Linkifiers make it easy to refer to issues or tickets in third party issue trackers, like GitHub, Salesforce, Zendesk, and others. For instance, you can add a linkifier that automatically turns #2468 into a link to the GitHub issue in the Zulip repository with:": "Les linkifiers facilitent la référence aux problèmes ou aux tickets dans des systèmes de suivi des problèmes tiers, comme GitHub, Salesforce, Zendesk et d'autres. Par exemple, vous pouvez ajouter un linkifier qui transforme automatiquement #2468 en un lien vers le problème GitHub dans le dépôt Zulip avec :",
|
||||
"Load more": "Charger plus",
|
||||
"Loading…": "Chargement...",
|
||||
"Local time": "Heure locale",
|
||||
"Log in": "Se connecter",
|
||||
@@ -739,7 +754,7 @@
|
||||
"Main menu": "menu principal",
|
||||
"Make <b>combined feed</b> my home view": "Faire du <b>fil groupé</b> ma vue d’accueil",
|
||||
"Make <b>inbox</b> my home view": "Faire de la <b>boîte de réception</b> ma vue d'accueil",
|
||||
"Make <b>recent conversation</b> my home view": "Faire des <b>conversations récentes</b> ma vue d'accueil",
|
||||
"Make <b>recent conversations</b> my home view": "",
|
||||
"Make organization permanent": "Rendre l’organisation permanente",
|
||||
"Manage bot": "Gérer le robot",
|
||||
"Manage this bot": "Gérer ce robot",
|
||||
@@ -762,6 +777,7 @@
|
||||
"Me": "Moi",
|
||||
"Member": "Membre",
|
||||
"Members": "Membres",
|
||||
"Members of your organization can view messages and join": "",
|
||||
"Mention a time-zone-aware time": "Mentionner une date/heure sensible au fuseau horaire",
|
||||
"Mentioned in": "Mentionné dans",
|
||||
"Mentions": "Mentions",
|
||||
@@ -786,6 +802,7 @@
|
||||
"Message-area line height (%)": "Hauteur de ligne de la zone de message (%)",
|
||||
"Messages": "Messages",
|
||||
"Messages in all public channels": "Messages dans tous les canaux publics",
|
||||
"Messages in topics you follow.": "",
|
||||
"Messages sent by you": "Messages que vous avez envoyés",
|
||||
"Messages sent by {sender}": "Messages envoyés par {sender}",
|
||||
"Messages where you are mentioned.": "",
|
||||
@@ -811,8 +828,6 @@
|
||||
"Move topic": "Déplacer le sujet",
|
||||
"Moved by {full_name}": "Déplacé par {full_name}",
|
||||
"Moving messages": "Déplacement des messages",
|
||||
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "Doit être invité par un abonné; les nouveaux abonnés ne peuvent voir que les messages envoyés après leur inscription; caché aux utilisateurs non administrateurs",
|
||||
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users": "Doit être invité par un abonné; les nouveaux abonnés peuvent voir l'historique complet des messages; caché aux utilisateurs non administrateurs",
|
||||
"Mute": "Muet",
|
||||
"Mute channel": "Mettre le canal en sourdine",
|
||||
"Mute this user": "Mettre cet utilisateur en sourdine",
|
||||
@@ -831,16 +846,17 @@
|
||||
"Narrow to messages containing images.": "Restreindre aux messages contenant des images.",
|
||||
"Narrow to messages containing links.": "Restreindre aux messages contenant des liens.",
|
||||
"Narrow to messages containing uploads.": "Restreindre aux messages contenant un fichier envoyé.",
|
||||
"Narrow to messages in followed topics.": "",
|
||||
"Narrow to messages in resolved topics.": "Restreindre aux messages dans les sujets résolus.",
|
||||
"Narrow to messages on channel <z-value></z-value>.": "Restreindre aux messages du canal <z-value></z-value>.",
|
||||
"Narrow to messages sent by <z-value></z-value>.": "Restreindre aux messages envoyés par <z-value></z-value>.",
|
||||
"Narrow to messages sent by you.": "Restreindre aux messages envoyés par vous.",
|
||||
"Narrow to messages that mention you.": "Restreindre aux messages qui vous mentionnent.",
|
||||
"Narrow to messages with alert words.": "Restreindre aux messages avec des mots d'alerte.",
|
||||
"Narrow to messages with emoji reactions.": "",
|
||||
"Narrow to messages with topic <z-value></z-value>.": "Restreindre aux messages ayant comme sujet <z-value></z-value>.",
|
||||
"Narrow to starred messages.": "Restreindre aux messages favoris.",
|
||||
"Narrow to unread messages.": "Restreindre aux messages non lus.",
|
||||
"Narrow to {message_recipient}": "Restreindre à {message_recipient}",
|
||||
"Navigation": "Navigation",
|
||||
"Never": "Jamais",
|
||||
"Never ask on this computer": "Ne jamais demander sur cet ordinateur",
|
||||
@@ -868,6 +884,7 @@
|
||||
"No bots match your current filter.": "Aucun robot ne correspond à votre filtre.",
|
||||
"No channel subscriptions.": "Aucune inscription à un canal.",
|
||||
"No channels": "Aucun canal",
|
||||
"No channels to show.": "",
|
||||
"No conversations match your filters.": "",
|
||||
"No custom emojis match your current filter.": "",
|
||||
"No custom profile field configured for this organization.": "",
|
||||
@@ -875,7 +892,7 @@
|
||||
"No drafts selected": "",
|
||||
"No drafts.": "Aucun brouillon.",
|
||||
"No group members match your current filter.": "",
|
||||
"No invites match your current filter.": "Aucune invitation ne correspond à votre filtre.",
|
||||
"No invitations match your current filter.": "",
|
||||
"No language set": "Aucune langue paramétrée",
|
||||
"No linkifiers configured.": "",
|
||||
"No linkifiers match your current filter.": "",
|
||||
@@ -904,7 +921,9 @@
|
||||
"Nobody in this Zulip organization will be able to see this email address.": "Personne au sein de l'organisation Zulip ne pourra voir cette adresse e-mail.",
|
||||
"Non-profit (registered)": "Organisation à but non lucratif (enregistrée)",
|
||||
"None": "Aucun",
|
||||
"None of your messages have emoji reactions yet.": "",
|
||||
"None.": "",
|
||||
"Not subscribed": "",
|
||||
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Notez que tous les robots que vous maintenez seront désactivés.\n",
|
||||
"Note that organizations are limited to five exports per week.": "Notez que les organisations sont limitées à cinq exportations par semaine.",
|
||||
"Nothing to preview": "Rien à prévisualiser",
|
||||
@@ -952,8 +971,6 @@
|
||||
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Les administrateurs de l'organisation peuvent réactiver les utilisateurs désactivés.",
|
||||
"Organization description": "Description de l'organisation",
|
||||
"Organization logo": "Logo de l'organisation",
|
||||
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account": "Les membres de l'organisation peuvent joindre (les invités doivent être invités par un abonné); n'importe qui sur Internet peut voir l'historique complet des messages sans créer de compte",
|
||||
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining": "Les membres de l'organisation peuvent joindre (les invités doivent être invités par un abonné); les membres de l'organisation peuvent voir l'historique complet des messages sans rejoindre",
|
||||
"Organization name": "Nom de l'organisation",
|
||||
"Organization owners": "Propriétaires de l'organisation",
|
||||
"Organization permissions": "Permissions de l'organisation",
|
||||
@@ -1029,6 +1046,8 @@
|
||||
"Quote and reply to message": "Citer et répondre au message",
|
||||
"Quoted original email (in replies)": "Courriel original cité (dans les réponses)",
|
||||
"React to selected message with": "Réagir au message sélectionné avec",
|
||||
"Reactions": "Réactions",
|
||||
"Reactions to your messages": "",
|
||||
"Reactivate": "Réactiver",
|
||||
"Reactivate bot": "Réactiver le robot",
|
||||
"Reactivate this bot": "Réactiver ce bot",
|
||||
@@ -1038,7 +1057,6 @@
|
||||
"Read receipts": " Confirmations de lecture",
|
||||
"Read receipts are currently disabled in this organization.": "Les confirmations de lecture sont actuellement désactivées dans cette organisation.",
|
||||
"Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "Les confirmations de lecture ne sont pas disponibles pour les messages du Bot de notification.",
|
||||
"Receives new channel announcements": "Reçoit les annonces de nouveaux canaux",
|
||||
"Recent conversations": "Conversations récentes",
|
||||
"Remove": "Supprimer",
|
||||
"Remove from default": "Supprimer des valeurs par défaut",
|
||||
@@ -1115,6 +1133,7 @@
|
||||
"Select language": "Sélectionner une langue",
|
||||
"Select light theme": "",
|
||||
"Send": "Envoyer",
|
||||
"Send a test notification": "Envoyer une notification de test",
|
||||
"Send all notifications to a single topic": "",
|
||||
"Send automated notice to new topic": "Envoyer un avis automatisé vers un nouveau sujet",
|
||||
"Send automated notice to old topic": "Envoyer une notification automatique à l'ancien sujet",
|
||||
@@ -1132,8 +1151,6 @@
|
||||
"Send weekly digest emails to inactive users": "Envoyer un résumé hebdomadaire aux utilisateurs inactifs",
|
||||
"Sending…": "Envoi en cours…",
|
||||
"Sent!": "Envoyé !",
|
||||
"Sent! Your message is outside your current view.": "Envoyé! Votre message n’est pas visible dans la vue actuelle.",
|
||||
"Sent! Your recent message is outside the current search.": "Envoyé! Vos messages récents ne sont pas dans la recherche actuelle.",
|
||||
"September": "Septembre",
|
||||
"Set a status": "Mettre un statut",
|
||||
"Set status": "Définir le statut",
|
||||
@@ -1146,6 +1163,7 @@
|
||||
"Show fewer": "Afficher moins",
|
||||
"Show images in thread": "Afficher les images dans le fil de discussion",
|
||||
"Show keyboard shortcuts": "Afficher les raccourcis clavier",
|
||||
"Show left sidebar": "",
|
||||
"Show less": "Afficher moins",
|
||||
"Show message sender's user card": "Afficher la carte d'utilisateur de l'expéditeur du message",
|
||||
"Show more": "Afficher davantage",
|
||||
@@ -1172,15 +1190,16 @@
|
||||
"Spoiler": "Contenu masqué",
|
||||
"Sponsorship request pending": "",
|
||||
"Standard view": "Vue standard",
|
||||
"Star": "Mettre en favori",
|
||||
"Star selected message": "Mettre en favori le message sélectionné",
|
||||
"Star this message": "Marquer ce message comme favori",
|
||||
"Starred messages": "Messages favoris",
|
||||
"Starring messages is a good way to keep track of important messages, such as tasks you need to go back to, or useful references. To star a message, hover over a message and click the <star-icon></star-icon>. <z-link>Learn more</z-link>": "",
|
||||
"Start a new topic or select one from the list.": "Commencez un nouveau sujet ou sélectionnez-en un dans la liste.",
|
||||
"Start export of public data": "Lancer l'exportation des données publiques",
|
||||
"Start new conversation": "Démarrer une nouvelle conversation",
|
||||
"Status": "Statut",
|
||||
"Stream <z-link>#{stream_name}</z-link> created!": "",
|
||||
"Streams": "Canaux",
|
||||
"Strikethrough": "",
|
||||
"Subject": "Sujet",
|
||||
"Subscribe": "S'abonner",
|
||||
@@ -1203,7 +1222,6 @@
|
||||
"System bot": "Robot système",
|
||||
"Task already exists": "Cette tache existe déjà",
|
||||
"Task list": "Liste de tâches",
|
||||
"Test desktop notification": "Tester la notification de bureau",
|
||||
"The <b>inbox</b> view provides an overview of your conversations with unread messages.": "",
|
||||
"The <b>recent conversations</b> view provides an overview of all the ongoing conversations.": "",
|
||||
"The administrators provided the following comment:": "Les administrateurs ont fourni le commentaire suivant :",
|
||||
@@ -1215,6 +1233,7 @@
|
||||
"The recipient {recipient} is not valid.": "Le destinataire {recipient} n'est pas valide.",
|
||||
"The recipients {recipients} are not valid.": "Les destinataires {recipients} ne sont pas valides.",
|
||||
"The sender's email address": "L'adresse courriel de l'expéditeur",
|
||||
"The topic <z-topic-name>{topic_name}</z-topic-name> already exists in this channel. Are you sure you want to combine messages from these topics? This cannot be undone.": "",
|
||||
"The users you invite will be automatically added to <z-link>default channels</z-link> for this organization, as you do not have permission to configure which channels new users join.": "",
|
||||
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Leur mot de passe sera effacé de nos systèmes et tous les robots qu'ils maintiennent seront désactivés.",
|
||||
"Theme": "Thème",
|
||||
@@ -1224,7 +1243,7 @@
|
||||
"There are no custom emoji.": "",
|
||||
"There are no deactivated users.": "",
|
||||
"There are no exports.": "",
|
||||
"There are no invites.": "",
|
||||
"There are no invitations.": "",
|
||||
"There are no messages here.": "Il n'y a pas de message ici.",
|
||||
"There are no unread messages in your inbox.": "Il n'y a pas de messages non lus dans votre boîte de réception.",
|
||||
"There are no user groups you can view in this organization.": "",
|
||||
@@ -1244,8 +1263,8 @@
|
||||
"This feature is available on Zulip Cloud Plus. Upgrade to access.": "",
|
||||
"This group has no members.": "",
|
||||
"This is a <z-link-general>demo organization</z-link-general> and will be automatically deleted in {days_remaining} days, unless it's <z-link-convert>converted into a permanent organization</z-link-convert>.": "",
|
||||
"This is a test notification from Zulip.": "",
|
||||
"This is not a <z-link>publicly accessible</z-link> conversation.": "Ceci n'est pas une conversation <z-link> accessible au public</z-link>.",
|
||||
"This is what a Zulip notification looks like.": "Voici à quoi ressemble une notification Zulip.",
|
||||
"This is your home view.": "Ceci est votre vue d'accueil.",
|
||||
"This message could not be sent at the scheduled time.": "Ce message ne peut pas être envoyé à l'heure programmée.",
|
||||
"This message is no longer scheduled to be sent.": "",
|
||||
@@ -1267,7 +1286,7 @@
|
||||
"This profile field is required.": "",
|
||||
"This user does not exist!": "Cet utilisateur n'existe pas !",
|
||||
"This user has been deactivated.": "Cet utilisateur a été désactivé.",
|
||||
"This view is still loading messages.": "",
|
||||
"This view will show messages where you are mentioned.": "",
|
||||
"This will clear the <z-field-name></z-field-name> profile field for 1 user.": "Cela effacera le<z-field-name></z-field-name> champ de profil pour 1 utilisateur.",
|
||||
"This will clear the <z-field-name></z-field-name> profile field for <z-count></z-count> users.": "Cela effacera le<z-field-name></z-field-name> champ de profil pour<z-count></z-count> utilisateurs.",
|
||||
"This will delete the <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profile field for 1 user.": "Cela supprimera le<z-profile-field-name></z-profile-field-name> champ de profil pour 1 utilisateur.",
|
||||
@@ -1283,6 +1302,7 @@
|
||||
"Time zone": "Fuseau horaire",
|
||||
"Time's up!": "Le temps est écoulé!",
|
||||
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "Astuce : vous pouvez aussi envoyer \"/poll Une question\"",
|
||||
"To call attention to a message, you can mention a user, a group, topic participants, or all subscribers to a stream. Type @ in the compose box, and choose who you'd like to mention from the list of suggestions. <z-link>Learn more</z-link>": "",
|
||||
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>.": "Pour inviter des utilisateurs, veuillez <z-link-billing>augmenter le nombre de licences</z-link-billing> ou <z-link-help-page>désactiver les utilisateurs inactifs</z-link-help-page>.",
|
||||
"To preserve your reading state, this view does not mark messages as read.": "Afin de préserver votre état de lecture, cette vue ne marque pas les messages comme lus.",
|
||||
"Today": "Aujourd'hui",
|
||||
@@ -1297,6 +1317,7 @@
|
||||
"Topic muted": "Sujet rendu muet",
|
||||
"Topic notifications": "",
|
||||
"Topic settings": "Paramètre du sujet",
|
||||
"Topic visibility": "",
|
||||
"Topics": "Sujets",
|
||||
"Topics I participate in": "Sujets auxquels je participe",
|
||||
"Topics I send a message to": "Sujets auxquels j'envoie un message",
|
||||
@@ -1331,7 +1352,6 @@
|
||||
"Unread count badge (appears in desktop sidebar and browser tab)": "Badge de comptage des messages non lus (apparaît dans la barre latérale du bureau et dans l'onglet du navigateur)",
|
||||
"Unread messages": "Messages non lus",
|
||||
"Unresolve topic": "Ne pas résoudre le sujet",
|
||||
"Unstar": "Enlever des favoris",
|
||||
"Unstar all messages": "Retirer tous les messages favoris",
|
||||
"Unstar all messages in topic": "Retirer tous les messages favoris du sujet",
|
||||
"Unstar messages in topic": "Retirer tous les messages favoris dans ce sujet",
|
||||
@@ -1392,7 +1412,6 @@
|
||||
"View bot card": "",
|
||||
"View channel": "Voir le canal",
|
||||
"View channel messages": "Afficher les messages du canal",
|
||||
"View channels": "Voir les canaux",
|
||||
"View direct messages": "Voir les messages directs",
|
||||
"View drafts": "Afficher les brouillons",
|
||||
"View edit and move history": "",
|
||||
@@ -1410,6 +1429,7 @@
|
||||
"View scheduled messages": "Voir les messages programmés",
|
||||
"View user card": "Voir la fiche utilisateur",
|
||||
"View your profile": "Voir votre profil",
|
||||
"Viewing the conversation where you sent your message. To go back, use the <b>back</b> button in your browser or desktop app.": "",
|
||||
"Visual": "Visuelles",
|
||||
"Visual desktop notifications": "Notifications visuelles de bureau",
|
||||
"Waiting period (days)": "Période d'attente (en jours)",
|
||||
@@ -1475,6 +1495,7 @@
|
||||
"You are sending a message to a resolved topic. You can send as-is or unresolve the topic first.": "Vous envoyez un message à un sujet résolu. Vous pouvez l'envoyer tel quel ou annuler la résolution du sujet d'abord.",
|
||||
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs.": "Vous utilisez une ancienne version de l'appli bureau Zulip qui contient des failles de sécurités connues.",
|
||||
"You are viewing all the bots in this organization.": "",
|
||||
"You aren't following any topics.": "",
|
||||
"You can <z-link-new-bot>add a new bot</z-link-new-bot> or <z-link-manage-bot>manage</z-link-manage-bot> your own bots.": "",
|
||||
"You can <z-link>manage</z-link> your own bots.": "",
|
||||
"You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>.": "Vous pouvez également créer des <z-link>tables</z-link> avec cette <z-link>syntaxe de type Markdown</z-link>.",
|
||||
@@ -1482,6 +1503,7 @@
|
||||
"You can convert this demo organization to a permanent Zulip organization. All users and message history will be preserved.": "",
|
||||
"You can fully access this community and participate in conversations by creating a Zulip account in this organization.": "Vous pouvez pleinement accéder à cette communauté et participer aux conversations en créant un compte Zulip dans cette organisation.",
|
||||
"You can no longer save changes to this message.": "Vous ne pouvez plus enregistrer de changements à ce message.",
|
||||
"You can only view channels that you are subscribed to.": "",
|
||||
"You can only view or manage invitations that you sent.": "Vous ne pouvez consulter ou gérer que les invitations que vous avez envoyées.",
|
||||
"You can reactivate deactivated users from <z-link>organization settings</z-link>.": "Vous pouvez réactiver les utilisateurs désactivés à partir des <z-link>paramètres de l'organisation </z-link>.",
|
||||
"You can use email to send messages to Zulip channels.": "Vous pouvez envoyer des messages aux canaux Zulip par courrier électronique.",
|
||||
@@ -1528,7 +1550,6 @@
|
||||
"You have not sent any direct messages to yourself yet!": "Vous ne vous êtes pas encore envoyé de messages directs !",
|
||||
"You have not uploaded any files.": "Vous n'avez pas encore envoyé de fichier.",
|
||||
"You have unmuted this topic": "Ce sujet n'est maintenant plus en sourdine",
|
||||
"You haven't been mentioned yet!": "Vous n'avez pas encore été mentionné !",
|
||||
"You haven't received any messages sent by {person} yet.": "Vous n'avez pas encore reçu de messages envoyés par {person}.",
|
||||
"You may want to <z-link>configure</z-link> your organization's login page prior to inviting users.": "",
|
||||
"You may want to <z-link>upload a profile picture</z-link> for your organization prior to inviting users.": "",
|
||||
@@ -1589,12 +1610,13 @@
|
||||
"is …": "",
|
||||
"leafy green vegetable": "légume vert feuillu",
|
||||
"more conversations": "plus de conversations",
|
||||
"more topics": "plus de sujets",
|
||||
"she/her": "elle/elle",
|
||||
"show all topics": "",
|
||||
"they/them": "iel/ellui",
|
||||
"{N, plural, one {# other user} other {# other users}}": "{N, plural, one {} many {} other {}}",
|
||||
"{N, plural, one {# participant} other {# participants}}": "{N, plural, one {} many {} other {}}",
|
||||
"{N, plural, one {# subscriber} other {# subscribers}}": "{N, plural, one {} many {} other {}}",
|
||||
"{N, plural, one {Delete this option?} other {Delete these options?}}": "{N, plural, one {} many {} other {}}",
|
||||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as read.} other {Done! {N} messages marked as read.}}": "{N, plural, one {Terminé ! {N} message marqué comme lu.} many {Terminé ! {N} messages marqués comme lus.} other {Terminé ! {N} messages marqués comme lus.}}",
|
||||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as unread.} other {Done! {N} messages marked as unread.}}": "{N, plural, one {Terminé ! {N} message marqué comme non lu.} many {Terminé ! {N} messages marqués comme non lus.} other {Terminé ! {N} messages marqués comme non lus.}}",
|
||||
"{N, plural, one {User invited successfully.} other {Users invited successfully.}}": "{N, plural, one {} many {} other {}}",
|
||||
@@ -1610,7 +1632,7 @@
|
||||
"{messages_not_allowed_to_move, plural, one {# message} other {# messages}} will remain in the current topic.": "{messages_not_allowed_to_move, plural, one {# message} many {# messages} other {# messages}} will remain in the current topic.",
|
||||
"{minutes} min to edit": "{minutes} min pour éditer",
|
||||
"{minutes} minutes ago": "Il y a {minutes} minutes",
|
||||
"{modal_heading_text}": "{modal_heading_text}",
|
||||
"{msg_count} messages from {sender_name}": "",
|
||||
"{name} (guest)": "",
|
||||
"{num_of_people, plural, one {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} person:} other {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, one {Ce message a été<z-link> lu</z-link> par {num_of_people} personne :} many {Ce message a été<z-link> lu</z-link> par {num_of_people} personnes :} other {Ce message a été<z-link> lu</z-link> par {num_of_people} personnes :}}",
|
||||
"{seconds} sec to edit": "{seconds} sec pour éditer",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user